在中國(guó)日本國(guó)大使館が日本人に注意喚起=「日本は中國(guó)を恐れ始めたようだ」「國(guó)際的には中國(guó)はとても危険な國(guó)と認(rèn)識(shí)されている」―中國(guó)ネット

Record China    2016年8月13日(土) 17時(shí)40分

拡大

12日、中國(guó)メディアの環(huán)球網(wǎng)は、在中國(guó)日本國(guó)大使館が在留邦人に対して注意喚起を行ったと伝えた。これに対し、中國(guó)のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。資料寫真。

2016年8月12日、中國(guó)メディアの環(huán)球網(wǎng)は、日本メディアの報(bào)道を引用し、在中國(guó)日本國(guó)大使館が在留邦人に対して注意喚起を行ったと伝えた。

北京の日本大使館は11日、尖閣諸島周辺で中國(guó)公船が航行を活発化させているのを受け、在留邦人に対して、不用意な政治的言動(dòng)により不測(cè)の事態(tài)に巻き込まれないよう慎重に行動(dòng)するようにメールで注意喚起した。また、軍事施設(shè)や規(guī)制區(qū)域への立ち入り、寫真撮影は関連法規(guī)により厳しく罰せられる恐れがあるとも注意を促している。

このニュースが中國(guó)版ツイッター?微博(ウェイボー)で伝えられると、中國(guó)のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。

「日本は中國(guó)を恐れ始めたようだぞ」

「日本人は言動(dòng)に気を付けた方がいいな。余計(jì)なことを言うと行方不明になるぞ」

「日本のスパイはしばらくおとなしくしていろ、というメッセージだな」

「これは中國(guó)にいるスパイに対して、気を付けるようにという暗號(hào)だな」

「これはつまり、軍事施設(shè)に行って寫真を撮ってきたらご褒美がありますよ、という意味に解釈してよろしいか?」

「中國(guó)國(guó)內(nèi)にいると分からないけど、國(guó)際的には中國(guó)はとても危険な國(guó)と認(rèn)識(shí)されているのは事実だ」

「俺たちは同胞の日本製品しか破壊しないよ」

「日本人はこのような手段で、中國(guó)人はすぐに手を出す野蠻な人たちだと宣伝しているに違いない」(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

在日中國(guó)人、在日韓國(guó)人の情報(bào)大募集!
あなたが知っている日本で奮闘中の中國(guó)人?韓國(guó)人をご紹介ください!ご連絡(luò)はこちらまで

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜