Record China 2016年8月21日(日) 0時30分
拡大
韓國がこだわる日本海の「東海」表記をめぐり、外國航空會社、外國人學校、人気アウトドアブランドなどに日本海が使われていることが分かった。野黨も日本海表記の地図を使っていた。寫真は日本海の地図。
2016年8月20日、韓國がこだわる日本海の「東海(トンヘ)」表記。しかし、最近、韓國に乗り入れている外國航空會社、韓國內の外國人學校、世界的に人気あるアウトドアブランドなどで日本海が使われていることが分かった。それどころか、野黨も日本海表記の地図を使っていたことが判明、謝罪に追い込まれた。
韓國が日本海表記に異議を唱えるようになったのは、1991年に北朝鮮と同時に國連に加盟してから。翌92年に開催された第6回國際連合地名標準化會議で、韓國と北朝鮮が國際的に認知されている日本海(Japan Sea または Sea of Japan)の名稱を批判し、「國際的な海に特定の國の名前を付けるのはふさわしくない」などと主張して日本海と東海の併記とすべきなどとしている。
背景にあるのは、やはり歴史問題?!溉毡竞¥魏舴Qが一般化したのは、20世紀前半の日本による植民地支配が原因」として、「植民地支配の名殘を清算する作業(yè)の一環(huán)」と位置付けている。特に韓國內では日本海表記が見つかるたびに是正を求めている。
中央日報によると、広報専門家の徐敬徳(ソ?ギョンドク)誠信(ソンシン)女子大學教授が韓國に就航する中國東方航空、英國ヴァージン?アトランティック、ロシアのアエロフロート、トルコ航空など23の海外航空會社のスクリーン地図サービスを調査した結果、すべての航空機の地図に東海が日本海と表記されていた。徐教授は「韓國に就航する航空會社の地図サービスがこのようならば、ほかの航空機のスクリーン地図は見なくても全く同じこと」と嘆いている。
さらに、SBSによると、ソウルにある外國人學校の世界史教科書の日本史が記述された部分の地図には、東海ではなく、日本海と表記されていた。他の教科書の地図にも東海表記は見當たらなかった。
これは、外國人學校は外國で出版された教科書を使用しており、米國の教科書のほとんどが日本海と単獨で表記しているためとされる。しかし、外國人學校には両親のどちらかが韓國人の學生や韓國人の學生も多く、韓國政府の認可を受けた國內の學校で、日本の主張だけを反映させた教科書を使っていることに疑問の聲も上がっている。
國際的な人気商品でも東海の認知度は低く、國民日報はアウトドア用品で知られる米國の「THE NORTH FACE」が、2年前に発売した世界地図がプリントされたジャケットにも「Sea of Japan」と書かれていた、と伝えた。同社製品を韓國で販売している「ヨンウォン?アウトドア」は「韓國企業(yè)として非常に遺憾」との立場を表明し、関係國の関連會社に是正措置を強く要求する方針を明らかにした。
日本海表記の地図使用が発覚したのは、野黨の「國民の黨」。YTNによると、朝鮮半島の情勢を説明するために使用した地図に日本海とあったという。同黨は「スタッフが綿密な検討をせずに誤って表記された地図を用意してしまった。明らかな誤りであり、思慮に欠ける行動」と平謝りだ。(編集/日向)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/8/20
2016/8/13
2016/6/27
2016/5/20
2016/1/9
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る