Record China 2016年9月13日(火) 16時(shí)40分
拡大
12日、米フォーブス誌「世界一高収入の女性スターリスト」で4位に選ばれた女優(yōu)ファン?ビンビンが、バラエティー番組の出演料が8000萬元(約12億円)と報(bào)じられている。
(1 / 2 枚)
2016年9月12日、米フォーブス誌「世界一高収入の女性スターリスト」で4位に選ばれた女優(yōu)ファン?ビンビン(范冰冰)が、バラエティー番組の出演料が8000萬元(約12億円)と報(bào)じられている。網(wǎng)易が伝えた。
【その他の寫真】
中國の人気女優(yōu)ファン?ビンビンはこのほど、米フォーブス誌が発表した「世界一高収入の女性スターリスト」で、ジェニファー?ローレンス、スカーレット?ヨハンソン、メリッサ?マッカーシーに続く4位に選ばれた。アジア人女優(yōu)で唯一トップ10入りを果たし、年収は2100萬ドル(約26億円)とされている。なお、このリストは昨年6月から今年6月までの統(tǒng)計(jì)に基づくものだ。
中華圏の女優(yōu)で最も稼ぐことが実証されたが、バラエティー番組への出演料について、1シーズンで8000萬元(約12億円)と異例の數(shù)字が報(bào)じられている。臺灣の歌姫アーメイ(張恵妹)が7000萬元(約10億7000萬円)、人気アーティストのジェイ?チョウ(周杰倫)が6000萬元(約9億1000萬円)とされ、この數(shù)字が本當(dāng)であればファン?ビンビンが過去最高の金額をつけたことになる。(翻訳?編集/Mathilda)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/9/6
2016/8/27
2016/9/11
2016/9/1
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る