Record China 2016年10月20日(木) 15時(shí)30分
拡大
16日、江蘇省南京市郊外の石象路はこの時(shí)期は紅葉が有名とあって観光客が絶えないが、外國(guó)人女性が子どもを600年前に作られた神使像にまたがらせて寫真を撮っていた。
(1 / 2 枚)
2016年10月17日、揚(yáng)子晩報(bào)によると、江蘇省南京市郊外の石象路はこの時(shí)期は紅葉が有名とあって観光客が絶えないが、16日午後、外國(guó)人女性が子どもを600年前に作られた神使像にまたがらせて寫真を撮っていた。
【その他の寫真】
像は文化財(cái)であり、無論マナー違反。すぐ側(cè)には「文化財(cái)は大事にしましょう。上によじ登らないでください」との注意書きもある。ほかにも中國(guó)人夫婦らが寫真を撮っていたが、通りがかった市民が「これは600年前からある大事な像だ。上に乗ってはいけない」と注意すると、夫婦は子どもを連れて人混みの中に消えたという。
この記事に、中國(guó)のネットユーザーから多くのコメントが書き込まれている。
「だからさ、必ず英語でも併記しないと」
「英語は世界で通用するが、中國(guó)はそうじゃない」
「郷に入れば郷に従え、というだけ」
「字は読めなくても絵でわからないか?」
「いや、中國(guó)人だってこの絵じゃわからないよ」
「英語って言ってもさ、中國(guó)のは(漢字の読みをローマ字表記した)『AI HU WENWU QING WU PAN PA』だろ。俺がよく見るのはそんなのばっかりだぞ」
「民度は人種とは関係ないんだな」
「それはそうと、この600年って本當(dāng)なの?」(翻訳?編集/岡田)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/10/14
2016/10/13
2016/10/6
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る