Record China 2016年11月14日(月) 11時(shí)0分
拡大
10日、韓國?東亜日?qǐng)?bào)は、韓國で學(xué)校など教育現(xiàn)場(chǎng)に多く殘る日本式の名稱や呼び名などを整理する動(dòng)きが進(jìn)んでいるものの、なかなか芳しい結(jié)果は得られていないと伝えた。資料寫真。
2016年11月10日、韓國?東亜日?qǐng)?bào)は、韓國で學(xué)校など教育現(xiàn)場(chǎng)に多く殘る日本式の名稱や呼び名などを整理する動(dòng)きが進(jìn)んでいるものの、なかなか芳しい結(jié)果は得られていないと伝えた。
日本統(tǒng)治時(shí)代の名殘「日帝殘滓(ざんし)」と問題視されている一例が、「幼稚園」という名稱だ。朝鮮半島で「幼稚園」の名が使われたのは1897年、釜山地域に暮らす日本人の幼児教育のために作られた「釜山幼稚園」が最初だ。それからおよそ100年がたった1996年、日本統(tǒng)治時(shí)代に設(shè)けられた「國民學(xué)校」の名を「初等學(xué)?!工藟涓工雱?dòng)きと共に「幼稚園」の改稱論議も一部起こったものの、あまり注目を浴びずに終わった。さらに2014年になり、與黨議員から幼稚園を「幼児學(xué)?!工雀姆Qする幼児教育法改正案が提議されたが議會(huì)を通過せず現(xiàn)在に至っている。
名稱だけではなく、過去の日本の軍國主義をにおわせるとの理由で一部の校內(nèi)施設(shè)も「追放」のやり玉に挙がっている。例えば朝禮臺(tái)だ。韓國の學(xué)校の朝禮臺(tái)は日本の一般的な物より規(guī)模が大きく、屋根や階段を備えた物が少なくない。各學(xué)校では、壇上に板を敷いて生徒の休憩場(chǎng)所にしたり、屋外授業(yè)の場(chǎng)として使えるよう改修したりと、朝禮臺(tái)の別用途での活用検討が進(jìn)んでいる。
さらに、校庭などに植えられているカイヅカイブキの木も除去対象とされた。この木は1909年、韓國統(tǒng)監(jiān)であった伊藤博文が大邱市內(nèi)の公園に植樹して以降、全國に広まったもの。教育當(dāng)局はこの木を校木としている學(xué)校には校木の変更を指示、また校內(nèi)に植えられているものは除去するよう全國の學(xué)校に案內(nèi)している。
この報(bào)道を受け、韓國のネットユーザーがさまざまなコメントを寄せているが、「日帝殘滓一掃」には否定的な見方のものが目立つ。
「名前だけ変えたからって名殘は消えない。日本に學(xué)ぶ點(diǎn)は學(xué)ぼう」
「幼稚園は親日で、幼児學(xué)校ならそうじゃないと?笑える」
「『洞事務(wù)所』(洞民向け行政サービスなどを擔(dān)う機(jī)関)は日本人が作ったものだからって『住民センター』に変えたけど、『センター』は英語だろ」
「日本が建てたソウル大も廃校にするの?」
「ここまでくると病気」
「日帝殘滓の記事を見るたび、韓國人はどうでもいいことに被害妄想を抱いていると分かる」
「鉛筆、警察、消防署、病院…近代にできた物を指す?jié)h字語はほとんど日本語だよ。それも全部変えるのか?」
「社會(huì)、経済とかの言葉も全部日本式の漢字語。切りがない…」
「韓國はちょっと敏感過ぎると思う。無駄なことにエネルギーを浪費(fèi)するべきじゃない」(翻訳?編集/吉金)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/8/12
2016/10/25
2016/10/5
2016/11/7
日本僑報(bào)社
2016/10/27
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る