人民網(wǎng)日本語版 2016年11月20日(日) 8時(shí)20分
拡大
11月11日はもともとは普通の日だったが、祝日に加えようという強(qiáng)烈な動(dòng)きによって、「獨(dú)身の日」になった。統(tǒng)計(jì)データによると、2015年の時(shí)點(diǎn)で、中國の獨(dú)身者は2億人に達(dá)し、専門家は「中國に第4次獨(dú)身ブームが到來した」との見方を示している。
11月11日はもともとは普通の日だったが、祝日に加えようという強(qiáng)烈な動(dòng)きによって、「獨(dú)身の日」になった。統(tǒng)計(jì)データによると、2015年の時(shí)點(diǎn)で、中國の獨(dú)身者は2億人に達(dá)し、専門家は「中國に第4次獨(dú)身ブームが到來した!自ら獨(dú)身であり続けることを選ぶ女性がますます増えている」との見方を示している。中央テレビニュースが伝えた。
中國民政部の統(tǒng)計(jì)データによると、全國の獨(dú)身者の割合は1990年の6%から2013年には14.6%に上昇し、獨(dú)身組はますます勢力を拡大している。
統(tǒng)計(jì)資料によると、中國ではこれまでに何度か「獨(dú)身ブーム」が到來した。1回目は1950年代、初めての「婚姻法」が制定され、全國的に離婚が激増したことで獨(dú)身ブームが沸き起こった。2回目は1970年代末、インテリ青年が続々と都會(huì)に戻るために離婚という道を選んだ。1990年代末には改革開放政策が伝統(tǒng)的な家族観を転換する要因となり、3回の獨(dú)身ブームが訪れた、そして今、経済の急成長と女性の自立意識(shí)の高まりを受け、4回目の獨(dú)身ブーム現(xiàn)象が顕著に現(xiàn)れてきている。
2010年の第6回國勢調(diào)査によると、30歳以上の女性のうち、未婚者の割合は2.47%に達(dá)し、10年前に比べ倍増した。自らの意志で獨(dú)身であり続けることを選ぶシングル女性が激増した。
専門家は「女性が経済的自立と精神的自立を求める現(xiàn)代において、第4次獨(dú)身ブームは、硬直化した現(xiàn)象を本當(dāng)の意味で転換する責(zé)任を負(fù)っている」と指摘した。
○獨(dú)身ブームの背後にある問題は?
専門家は今の獨(dú)身ブームによってもたらされ得る問題について、「2014年、中國の出生率は1.137%と、超低出生率となった。出生率の低下は、労働力の減少をもたらすだけではなく、市場規(guī)模の縮小にもつながる。また、獨(dú)身ブームは、人口の高齢化が加速する原因の一つにもなる。國家統(tǒng)計(jì)局の『2014年國民経済?社會(huì)発展統(tǒng)計(jì)公報(bào)』によると、中國の60歳以上の高齢者は2億1200萬人に達(dá)し、総人口の15.5%を占めるまでとなった。これは、ドイツ?フランス?英國の総人口に相當(dāng)する數(shù)字で、さらに増加傾向にある」との見方を示した。(提供/人民網(wǎng)日本語版)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/11/12
人民網(wǎng)日本語版
2016/11/18
2016/11/15
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る