中國で最高賞を受賞した日本の國民的詩人、あなたはご存知ですか?―中國メディア

人民網(wǎng)日本語版    2016年12月4日(日) 20時30分

拡大

中國で谷川俊太郎さんというと、宮崎駿監(jiān)督の大ヒットアニメーション映畫「ハウルの動く城」や手塚治蟲のアニメ「鉄腕アトム」の主題歌の作詞を擔(dān)當(dāng)したことで知られている。

中國で谷川俊太郎さんというと、宮崎駿監(jiān)督の大ヒットアニメーション映畫「ハウルの動く城」や手塚治蟲のアニメ「鉄腕アトム」の主題歌の作詞を擔(dān)當(dāng)したことで知られている。実際には、谷川さんは1999年に中國に進出して以降も、詩集や絵本を次々に刊行しており、ノーベル賞受賞者を含む詩人の中で、印刷數(shù)、販売數(shù)はトップクラスだ。世界の詩壇における成果や中國語の世界での大きな影響力が評価され、2011年に、谷川さんは中國の詩歌の民間最高賞「中坤國際詩歌賞」を受賞。「中國の現(xiàn)代詩歌に一定の啓発を與え、詩人らの創(chuàng)作意欲を高めた」と評価された。(文:王紹葉 蘭州日報掲載)

谷川さんの作品のテーマは「命」、「生活」、「人間性」。そして、生きて、歌うことを靜かに追い求め続けており、「生きる」というテーマは何度も表現(xiàn)され、一種の「信仰」にさえなっている。

谷川さんの1952年の詩集「二十億光年の孤獨」ですでにその才能が発揮されており、「萬有引力とは、ひき合う孤獨の力である。宇宙はひずんでいる。それ故みんなはもとめ合う」という詩は、人と人、物と物は「各自獨立しており、疎遠な狀態(tài)」であることを表現(xiàn)している。谷川さんにとって、詩を書く時の最高の狀態(tài)というのは、何も考えずに、別の次元に行ったような狀態(tài)だ。そうなると、いろいろな言葉が次々に頭の中に浮かび上がって來るという。そのため、谷川さんは、「詩人にとって一番大切なのは、詩の心を持っていること」とする。

そのような「詩の心」とは、実際に世界や人類に対して、悲しみや同情を感じる多感な心のことだ。谷川さん自身が語るように、詩人とは宇宙で、または時間という長い川で、さまよう子供なのだ。彼の詩を通して、はるか遠い未來を見たり、遠い昔のことを眺望したりすることができる。そして、そこでは、歴史上の偉大な詩人たちの聲がかすかに聞こえてくるものの、谷川さんの聲だけがはっきり聞こえてくる?!弗膝Ε毪蝿婴恰工沃黝}歌「世界の約束」は、彼と世界の心との約束を象徴している?!笡妞螉Wにゆらぐほほえみは、時の始めからの世界の約束。いまは一人でも二人の昨日から、今日は生まれきらめく。初めて會った日のように。思い出のうちにあなたはいない。そよかぜとなって頬に觸れてくる。木漏れ日の午後の別れのあとも、決して終わらない世界の約束」。

谷川さんの詩を読んでいると、私は時々フランスの詩人ジャック?プレヴェールを思い出す。二人の作風(fēng)には、共通點がたくさんある。例えば、詩が會話的で、あまりにわざとらしい表現(xiàn)や複雑なイメージはなく、言葉が素敵で力がある。そして、言葉は簡潔だが意は盡くされており、無駄な言葉はない?!妇芙~」、「正午」、「部屋」などでは、點と線で生活の様子が描き出され、それを読むと、長時間余韻に浸ることができる。言葉は変化に富み幻想的で、人生の束縛から解放され、時空を超えたような感覚にさせられる。「からだの中に、深いさけびがあり、口はそれ故につぐまれる。からだの中に、明けることのない夜があり、眼はそれ故にみはられる」(からだの中に)。「ヒトに自分がいなくなった日、ヒトはたがいにとても似ていた。ヒトに自分がいなくなった日、ヒトは未來を信じつづけた」(空に小鳥がいなくなった日)。これらの詩は、一見とてもシンプルに見えるが、とても深い意味があり、味わい深く、それを言葉でうまく言い表すことはできない?!复氦闻R終」で、谷川さんは、命の本質(zhì)を見つけることに固執(zhí)するのではなく、人生を達観しており、詩の中に命の意識が詰まっている。そして、それを小鳥と対話するという方法で表現(xiàn)している。誰かが、「悲しむ」、「腹を立てる」、「笑う」、「生きる」、ひいては「顔を洗う」ことを好きになり、過分な要求や欲望を捨てた。その人物は、「季節(jié)の移り変わりを止めることは誰にもできず、生活がどうであれ、このまま続いていく。そのことをよく分かっていると、一度の春が終わったにすぎないと思うようになる」と悟っている。

谷川さんの詩には、自然に対する配慮と深い信仰心という鮮明な特徴がある。詩には、山や林、海、空、川の流れ、鳥、木などの描寫対象がよく登場する。もしかすると、それは、彼が若い時に詩人?宮沢賢治の影響を受けたことと関係があるのかもしれない。二人の自然に対する意識は、一致している部分もあれば、異なっている部分もある。しかし、詩を通して表現(xiàn)されている仏教的な雰囲気はとてもよく似ている。ゆっくり味わって読むと、谷川さんの詩は、理性的な光を放っており、生と死が淡々と表現(xiàn)され、この世を超越したものとなっている。そして、靜かに悟ることに重點を置き、一瞬で印象に殘るようなリズミカルな表現(xiàn)で、命に対する意識を昇華させ、人の心の世界にある共通の困惑や悲しみの気持ちを表現(xiàn)している。(提供/人民網(wǎng)日本語版?編集KN)

この記事のコメントを見る

中國富裕層向けの「オーダーメイドツアー」を展開予定!
中國語堪能でガイド資格をお持ちの方を大募集!詳細はこちら

中國や韓國の専門知識を生かしませんか?
レコードチャイナではコラムニストを募集しています。
どしどしご応募ください!応募はこちら

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜