日本僑報(bào)社 2017年1月3日(火) 8時(shí)30分
拡大
弱い者に手を差し伸べるのは美徳ではあるが、そのような生き方を貫くのは簡(jiǎn)単ではない。ましてや、外國(guó)にいればなおさらだ。國(guó)際関係學(xué)院の呂凱健さんは、日本人の先生の姿に感動(dòng)し、ヒントを得た體験について、作文に記している。寫真は肉まん。
(1 / 2 枚)
弱い者に手を差し伸べるのは美徳ではあるが、そのような生き方を貫くのは簡(jiǎn)単ではない。ましてや、外國(guó)にいればなおさらだ。國(guó)際関係學(xué)院の呂凱健さんは、日本人の先生の姿に感動(dòng)し、ヒントを得た體験について、作文に次のように記している。
【その他の寫真】
それはこの前の冬のことだ。北京は最低気溫零下15度、平均零下6度、30年ぶりの厳冬を迎えた。12月になって、僕の學(xué)校の近く、頤和園の閉鎖された古びた門のところに、一人のホームレスが住みついた。破れた掛け布団に包まっただけの彼が、屋外でどれほど凍えて過(guò)ごさなくてはいけないのかは、推して知るべしだった。しかし、僕にとっては見(jiàn)慣れた光景だったので、ホームレスのことは気に留めもしなかった。
12月12日の夜、僕はスピーチ大會(huì)で優(yōu)勝し、そのほかの參加者と一緒に指導(dǎo)の駒澤先生に夕食をご馳走になった。食事を終え、學(xué)校への帰り道、またその門の近くに差し掛かった。すると、先生は急に「みんな悪いけど、先に帰って」と言って、近くの肉まん屋に入って行ってしまった。夜食でも買うのかなと思った。しかし、いくら「先に帰って」と言われても、それが失禮だと思った?jī)Wたちは、少し離れたところで先生を待った。
しばらくして、湯気の立つ肉まんを持って出てきた先生は、それを門のところにいるホームレスに渡していた。肉まんは自分の夜食ではなく、寒夜に震えているホームレスのため買ったものだった。2、300元ほどのお金も渡したようだった。それも一度や二度ではない様子だった。驚いた。先生のお給料がいくらか知らないが、1回に何百元も施すなど信じられなかった。後で聞いたところ、先生は、広東から北京の寒さも知らずに來(lái)てしまったそのホームレスを故郷に帰るように説得し、バス代をあげて帰らせたそうだ。
その後の3週間の視聴覚の授業(yè)で、先生は「世界がもし100人の村だったら」というDVDを教材として見(jiàn)せてくれた。無(wú)理やり兵士にされ「殺し」を仕込まれる少年兵、空気の屆かない穴の中で金を掘る男の子。この世界では、このような子どもたちが自分と同じ地球で同じ時(shí)間を生きている。胸が痛んだ。教材に使われていた100人の村という詩(shī)はこう訴える?!袱猡贰ⅳ长韦瑜Δ丝s小された全體図から私たちの世界を見(jiàn)るなら、相手をあるがままに受け入れること、自分と違う人を理解すること、そして、そういう事実を知るための教育がいかに必要かは、火を見(jiàn)るより明らかだ」。鑑賞後、先生は言った?!杆饯郡沥私窈韦颏工毪长趣扦毪韦?、考えてください」。そう問(wèn)いかけた先生自身は、自らの行動(dòng)で答えを出していたことに気がついた。
僕は中國(guó)人として「中國(guó)で生きる一人の日本人」に感動(dòng)した。しかし、僕は思う?!附袷澜绀讼颏堡坪韦扦毪工稀ⅳ猡θ毡救摔坤趣?、中國(guó)人だとかの問(wèn)題ではない。私たちは地球村という同じ村の中に住む住民である。そう思ったら、自分がどんな國(guó)籍に屬するかは意味のないこと。人にしか認(rèn)識(shí)されない線である國(guó)境を超え、一緒に感動(dòng)を見(jiàn)つけたいと願(yuàn)う。僕は恵まれている一人だ。こんな私にできることは少なくないはずだ。そして、いつか「日本人が語(yǔ)る中國(guó)人への感動(dòng)」という題でのコンテストがあったなら、そこで語(yǔ)られる中國(guó)人になりたいものである。(編集/北田)
※本文は、第九回中國(guó)人の日本語(yǔ)作文コンクール受賞作品集「中國(guó)人の心を動(dòng)かした『日本力』」(段躍中編、日本僑報(bào)社、2013年)より、呂凱健さん(國(guó)際関係學(xué)院)の作品「いつかは、感動(dòng)してもらえる存在を目指して」を編集したものです。文中の表現(xiàn)は基本的に原文のまま記載しています。なお、作文は日本僑報(bào)社の許可を得て掲載しています。
この記事のコメントを見(jiàn)る
日本僑報(bào)社
2016/6/8
2016/5/29
2016/5/14
2016/5/1
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る