バレンタインデー用の超高額のバラ販売、中國(guó)ネットは「花より金をくれ」「彼女がいなくて本當(dāng)に良かった」

Record China    2017年2月14日(火) 8時(shí)30分

拡大

12日、中國(guó)四川省成都市で超高額のバラが販売されていることについて、中國(guó)のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。寫真はバラ。

2017年2月12日、中國(guó)紙?華西都市報(bào)によると、中國(guó)四川省成都市で超高額のバラが販売されている。

中國(guó)では最近、バレンタインデーの日に男性が意中の女性にバラを送ることが流行となっている。成都ではバラの販売數(shù)が前年比で20%増加する見込みで、132萬(wàn)本の販売を予想している。

高品質(zhì)なバラを求める戀人たちに人気なのが輸入のバラで、価格が急上昇している。生花の卸売市場(chǎng)では、エクアドル産のバラ1束25本が「自由の女神」として販売されているが、価格はなんと1500元(約2萬(wàn)5000円)。1本當(dāng)たり約60元(約1000円)になるが、これは卸売価格で、店頭販売価格だと1本當(dāng)たり100元ほど(約1650円)になる。

この超高額なバラは、すでに半月前には予約でいっぱいになっている。品不足のため、卸売市場(chǎng)の店員は1束2000元(約3萬(wàn)3000円)での店頭販売を提案しており、店によっては1束3000元以上(約5萬(wàn)円)になるかもしれないという。

このニュースに対し、中國(guó)のネットユーザーからは「3000元だって?だったら1000元の花束に2000元の現(xiàn)金を一緒にプレゼントする方がもっといいだろう」「花は高くて何日ももたない。それよりもっと実用的なものを送った方がいい」など、否定的なコメントが多く寄せられた。

他にも「花より金をくれ」「彼女がいなくて本當(dāng)に良かった」というコメントもあり、ここまで高額なバラをプレゼントすることに疑問を感じている人が多いようだった。(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜