Record China 2017年3月16日(木) 11時50分
拡大
14日、韓國?マネートゥデイは、韓國のコンビニエンスストア?CUで発売された弁當(dāng)が波紋を呼んでいると伝えた。寫真は韓國のコンビニエンスストア?CU。
2017年3月14日、韓國?マネートゥデイは、韓國のコンビニエンスストア?CUで発売された弁當(dāng)が波紋を呼んでいると伝えた。
CUは同日、新商品の弁當(dāng)「彼女が作ってくれたお弁當(dāng)」と「ママが作ってくれたお弁當(dāng)」を発売した。前者はプルコギ(韓國の焼き肉)やソーセージ、酢豚など肉のおかずが中心で、白いご飯の上にはハート形のナゲットが載っている。後者は黒豆、じゃこ炒め、ズッキーニ炒め、プルコギ、卵焼きなど、たんぱく質(zhì)を多く含むおかずが中心で、袋入りの韓國のり付きだ。 価格は各4000ウォン(約400円)、CU側(cè)は「彼氏の好みをよく理解した彼女のおかずが引き立つ商品」と「おふくろの味が盛り込まれた商品」と発売の意図を紹介した。
しかしこの弁當(dāng)発売直後、インターネットやSNSなどで性差別や女性の役割固定化を問題視する聲が巻き起こった。 家事労働の女性への偏りが韓國の社會問題となる中、「真心」「愛」などのイメージをかぶせて「女性が作った料理」をマーケティング手段として利用したというのだ。ある女性団體の関係者は「殘念なこと。料理は女性がするものだという性役割の固定観念が投影されて作られた時代遅れの商品キャッチコピーであり、明らかに女性嫌悪的だ」と指摘した。
こうした指摘を受け、CU関係者は「一般的な母親や彼女のイメージを使用しただけで、女性嫌悪や性差別とは考えていない。 そこまで(深く)考えなかった」と発売の意図に問題がなかったことを主張、対応措置などの計畫がないことを明らかにした。
これについて韓國のネットユーザーからは1000件を超えるコメントが寄せられているが、20代男性からの書き込みがやや多いようだ?!敢话愕膜圣ぅ岍`ジでしょ。性差別でも何でもない」「お父さんは(作らないけど)『弁當(dāng)でも買って食べろ』とお金をくれる。これは男女の性格の特性にならって商品化したもの。なんで大騒ぎするの?」と弁當(dāng)擁護派の聲が目立つ。
一方で「女はご飯を作るために生まれたの?」「同性愛の人だっているのに、作るのは女性って決め付けるのはおかしい」「テレビには男性のシェフばかり出てるくせに」と女性差別を訴えるコメントがあるかと思えば、「『男は一人でご飯も作れない』と男をばかにしたお弁當(dāng)」「男性はそんなに無能じゃない」と男性差別を訴えるコメントも寄せられている。
他にも、「このお弁當(dāng)を買う男=負け組で彼女は當(dāng)然いない」「彼女がいないから工場で作った『彼女が作ってくれたお弁當(dāng)』を食べるの?笑」と皮肉を込めたコメント、「最近女性嫌悪の論爭が激しいっていうのに、マーケティングチームはこういう側(cè)面を考慮しなかったのか」とCU側(cè)を非難するコメントなどもあり、論爭はヒートアップしている。(翻訳?編集/松村)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/1/10
2016/9/19
2017/3/10
2017/1/4
2016/12/20
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る