Record China 2017年3月21日(火) 17時30分
拡大
19日、広東省清遠(yuǎn)市で行われた國際マラソン大會で、コース上に設(shè)置された案內(nèi)板の英語表記に重大かつ初歩的なミスがあり、多くの外國人選手がコースを外れるトラブルが発生した。
(1 / 2 枚)
2017年3月19日、広東省清遠(yuǎn)市で行われた國際マラソン大會で、コース上に設(shè)置された案內(nèi)板の英語表記に重大かつ初歩的なミスがあり、多くの外國人選手がコースを外れるトラブルが発生した。捜狐體育が伝えた。
【その他の寫真】
19日の清遠(yuǎn)國際マラソン終了後、ネット上では同大會の會場で撮影したとする2枚の畫像が急速に拡散した。2枚の畫像にはそれぞれコース上に設(shè)置された「右折」、「左折」を指示する看板が映っているのだが、その英語表記に致命的なミスがあった?!缸蟆工葷h字で書かれた看板に「right」(右)、「右」と書かれた看板に「left」(左)と書かれていたのである。
この看板によって多くの外國人選手がコースを誤りタイムロスしたという。そのせいかどうかは定かではないが、男子は1?3位を中國人選手が獨(dú)占する結(jié)果になった。
ネットユーザーからは「まさか全部逆に書いたんじゃないだろうな」「英語が萬年赤點(diǎn)の俺でもわかる。これはわざとだろう」といった指摘や、「2つの大事な曲がり角のおかげで、黒人選手が國際マラソン大會を牛耳る局面が打破された」といった皮肉たっぷりのコメントが寄せられている。
清遠(yuǎn)國際マラソンで大きな問題が発生するのは今回が初めてではない。昨年の大會では、ゴールでフルーツの香りの石鹸を配布、誤食して體調(diào)不良を訴えるランナーが続出するトラブルを起こしていた。(翻訳?編集/川尻)
この記事のコメントを見る
Record China
2016/3/24
2016/4/11
2017/3/14
人民網(wǎng)日本語版
2017/3/7
2016/12/27
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る