韓國(guó)で世界最古とされた金屬活字に「寶物の価値なし」と最終判定=韓國(guó)ネット「やっぱりでっち上げか」「海外に鑑定依頼してみたら?」

Record China    2017年4月15日(土) 0時(shí)50分

拡大

13日、韓國(guó)で世界最古との主張が提起されていた金屬活字について「國(guó)の寶物に指定する価値がない」との判定が下され、約7年続いた「世界最古」の真?zhèn)握摖?zhēng)に終止符が打たれた。寫(xiě)真は韓國(guó)國(guó)立中央博物館の高麗時(shí)代に関する展示。

2017年4月13日、韓國(guó)で世界最古との主張が提起されていた金屬活字について「國(guó)の寶物に指定する価値がない」との判定が下され、約7年続いた「世界最古」の真?zhèn)握摖?zhēng)に終止符が打たれた。韓國(guó)?聯(lián)合ニュースなどが伝えた。

韓國(guó)文化財(cái)庁は同日、ソウル市內(nèi)の國(guó)立古宮博物館で開(kāi)いた懇談會(huì)で、高麗金屬活字101點(diǎn)の寶物指定案件について文化財(cái)委員會(huì)分科會(huì)で審議し、これを否決したことを明らかにした。これらの活字が、國(guó)の指定文化財(cái)である「寶物」とするだけの価値を持たないと判斷されたのだ。

2010年9月に古美術(shù)業(yè)者によって公開(kāi)されたこの金屬活字「証道歌字」は、仏教本「南明泉和尚頌証道歌」(証道歌)を印刷するため使われた活字だ?,F(xiàn)在、韓國(guó)の寶物となっている「証道歌」は1239年に木版で刷られたものだが、これ以前に金屬活字で印刷された鋳字本があったとの説があり、今回の「証道歌字」が本物であれば、1239年以前の「世界最古の金屬活字」として歴史を塗り替える可能性があった。

しかし文化財(cái)委員會(huì)による書(shū)體比較や鋳造?組版検証の結(jié)果、これらの活字は「証道歌」の印刷に使われたものとみるのは難しいとの結(jié)論が出た。また、そもそもの出どころや所蔵の変遷がはっきりしない點(diǎn)も問(wèn)題に挙げられたという。ただし委員會(huì)は、昨年の國(guó)立文化財(cái)研究所の調(diào)査結(jié)果を受け、「時(shí)代は特定できないもののかなり古い活字である可能性がある」點(diǎn)は認(rèn)めた。

この報(bào)道を受け、韓國(guó)のネットユーザーは「やっぱりでっち上げだったか」「クズ認(rèn)定」「CTスキャンで捏造(ねつぞう)の痕跡が明白だったらしいけど?それを本物だと主張するなんて相當(dāng)な無(wú)知だね」と厳しい聲を寄せている。

また、「海外に鑑定依頼してみたら?」「世界最古の活字を作ったところで何の意味がある?どっちにしても民間には伝わらず、出版文化も発展してこなかったじゃないか」「韓國(guó)は実に良心的だな。日本や中國(guó)はないものも作り上げて『最高』だと言い張ってるのに」などさまざまなコメントがあった。(翻訳?編集/吉金

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜