「北朝鮮との対話必要」 01-04 16:11
國(guó)産の高山用ゴンドラや人工降雪機(jī)がスキー場(chǎng)に次々登場(chǎng)―中國(guó) 01-04 16:10
【磯辺餅の隠し味は絶対にコレ!】「ヤバイ、無(wú)限に食えるぞ」今すぐ試してほしい簡(jiǎn)単アレンジレシピ 01-04 16:09
中國(guó)道上りで最大16キロ渋滯 福山東IC-道口PA間 備前IC-播磨JCT間も【4日午後4時(shí) 岡山】 01-04 16:09
結(jié)婚発表の伊藤沙莉『紅白』司會(huì)のミスを“即謝罪”&“重ねて謝罪”で高まる評(píng)価…蕓能プロ幹部も「さすが」とうなる対応力 01-04 16:11
ドジャース加入が電撃決定した俊足巧打の韓國(guó)人內(nèi)野手に大谷翔平が粋なメッセージ。地元メディアも期待「ぴったりフィットするだろう」 01-04 16:05
AIを使わない日本人、注目の技術(shù)“自律型AI”で利用は広がるか 01-04 16:02
西大寺會(huì)陽(yáng) 日本遺産記念で切手に 構(gòu)成文化財(cái)寫真あしらう 限定販売 01-04 16:10
韓國(guó)歌手、“反米”などの虛偽事実流布に警告「虛偽事実で特定人の名譽(yù)を毀損してはならない」 01-04 16:09
鹿島がCB補(bǔ)強(qiáng)! 鳥(niǎo)棲の左利きDFキム?テヒョンが完全移籍加入「日本を代表するビッグクラブの一員になれることを誇りに思います」 01-04 15:58

外國(guó)人の目にソウルはどう映る?韓國(guó)ネットで話題に=「そんな風(fēng)に見(jiàn)えるなんて!」「私はそこが嫌いなのに…」

Record China    2017年6月22日(木) 7時(shí)30分

拡大

20日、韓國(guó)のインターネット掲示板にこのほど、「外國(guó)人観光客が見(jiàn)たソウル」と題するスレッドが立ち、注目を集めている。寫真はソウル。

2017年6月20日、韓國(guó)のインターネット掲示板にこのほど、「外國(guó)人観光客が見(jiàn)たソウル」と題するスレッドが立ち、注目を集めている。

スレッドを立てたユーザーは、ソウルを初めて訪れた外國(guó)人観光客らに密著した韓國(guó)のテレビ番組の內(nèi)容を紹介している。外國(guó)人観光客らはソウルの印象について「現(xiàn)代的で整った印象」「宿泊したホテルの前に昔の王宮があった。こういう不調(diào)和な部分が気に入った」などと述べている。

スレッド主は朝鮮王朝時(shí)代の正宮「景福宮」の周りに高層ビルが立ち並ぶ様子や、昔ながらの大衆(zhòng)食堂と洗練された雰囲気のカフェが共存するソウルの風(fēng)景が寫った寫真も掲載し、「韓國(guó)は過(guò)去と現(xiàn)在が共存する國(guó)だ」とつづっている。

このスレッドを見(jiàn)た他のネットユーザーからは「そんな風(fēng)に見(jiàn)えるなんて意外」「このような風(fēng)景を異國(guó)的と感じるのか?とても不思議」など驚きの聲が寄せられている。

そのほか「ソウルにある王宮は本當(dāng)に良い雰囲気を醸し出している」「江南駅や光化門を歩くとわくわくする!ソウルはかっこよくてまさに僕のスタイル」「ソウルの高層ビルの1つでいいから私のものにならないかな?」「やっぱり韓國(guó)が好き」などソウルへの愛(ài)情が感じられるコメントがある一方、「私はその不調(diào)和が嫌い」との意見(jiàn)や、「韓國(guó)に伝統(tǒng)は殘っていないよ。日本植民地時(shí)代の影響だけでなく、朝鮮時(shí)代のほとんどが藁葺きの家だったから保存が難しい」と指摘するコメントもみられた。

そのほか「歐州の方が今と昔が共存している感じだけど…」「文化が違うから見(jiàn)方も違う。だから新鮮に感じるみたい」「歐州の人たちが景観や伝統(tǒng)を無(wú)視してむやみやたらに新しい建物を建てる韓國(guó)を不思議に思うのは當(dāng)然」「私はニューヨークのセントラルパークに行った時(shí)に不調(diào)和だと感じた。同じ感覚だろう」などと主張するユーザーもいた。(翻訳?編集/堂本

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜