Record China 2017年5月18日(木) 10時20分
拡大
17日、中國メディアの封面新聞は上海の學(xué)校で中國人學(xué)生に対し留學(xué)生のために宿舎を譲るよう學(xué)校が指示していたと伝えた。これに対し、中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。資料寫真。
2017年5月17日、中國メディアの封面新聞は上海の學(xué)校で中國人學(xué)生に対し留學(xué)生のために宿舎を譲るよう學(xué)校が指示していたと伝えた。
5月16日に中國の掲示板で上海政法學(xué)院の留學(xué)生はみんな「旦那様」だという書き込みがあった。學(xué)校が中國人學(xué)生に対して外國人留學(xué)生のために宿舎を空けるようと要求してきたためだ。
この書き込みをしたネットユーザーによると、上海政法學(xué)院の留學(xué)生は16號棟の宿舎下にあるローソンが好きで、學(xué)校に16號棟の宿舎を要求してきた。そこで學(xué)校側(cè)はその要求に応じ、16號棟に住んでいる中國人學(xué)生たちに6月中に宿舎を空けて他へ移動するよう「提案」したという。
學(xué)校側(cè)の通知を見ると、「16號棟はさまざまな専攻の學(xué)生が入り混じっているため、よりよく管理をするため」宿舎の調(diào)整を行うという名目だという。また、21號棟の學(xué)生にも移転を求めているが、理由は「留學(xué)生の宿舎と近く、留學(xué)生と生活習(xí)慣が異なるため」としている。
インタビューに応じた學(xué)生によると、「提案」といういい方は遠(yuǎn)慮した言い方だが、みんな早く出ていけという意味なのだという。今回の學(xué)校側(cè)の「提案」に多くの中國人學(xué)生が反感を持ったとしている。しかし學(xué)校側(cè)は、宿舎の調(diào)整方法はまだ検討中で、留學(xué)生へのえこひいきは否定した。
これに対し、中國のネットユーザーからは「この種の話は最近よく聞く」「本當(dāng)に気分が悪くなる」「外國を崇拝してこびる代表だな」などのコメントが寄せられた。
また、「多くの中國人はいまだに外國人に対して腰が低く頭が上がらない」「1等が外國人、2等が役人、3等が少數(shù)民族で4等が漢民族なんだよ」との意見もあり、現(xiàn)狀を嘆くコメントが大半を占めていた。(翻訳?編集/山中)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/5/12
環(huán)球網(wǎng)
2017/4/21
人民網(wǎng)日本語版
2017/3/5
2017/3/3
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る