木口 政樹(shù) 2017年6月24日(土) 17時(shí)40分
拡大
韓國(guó)のテレビ番組で、外國(guó)人だけが出る番組がある。ある時(shí)、この番組でMCが男性たちに質(zhì)問(wèn)していた。「一番好きな韓國(guó)語(yǔ)は何ですか」。出てきた答えの中で一番多かったのが「オッパ」だった。寫(xiě)真は韓國(guó)。
韓國(guó)のテレビ番組で、外國(guó)人だけが出る番組がある。留學(xué)生とか、ビジネスで韓國(guó)に暮らしている人々だ。女性もいるし男性もいる。
ある時(shí)、この番組でMCが男性たちに質(zhì)問(wèn)していた?!敢环盲薯n國(guó)語(yǔ)は何ですか」。出てきた答えの中で一番多かったのが「オッパ」だった。
オッパの意味は単純だ。女性が自分の兄を呼ぶ時(shí)の呼稱である。韓國(guó)は親族呼稱が非常によく発達(dá)していて、例えば日本語(yǔ)で「おばさん」というのは、韓國(guó)語(yǔ)では「イモ」と「コモ」と二つある。
イモ(姨母)というのは母の女の姉妹を、コモ(姑母)というのは父の女の姉妹を指す。ちなみに母の男の兄弟は「ウェーサムチョン」となり、父の男の兄は「クンアボジ」、弟は「チャグンアボジ」となる。父に兄が3人いる場(chǎng)合であれば、1番目のクンアボジ、2番目のクンアボジ、3番目のクンアボジという言い方になるわけだ。図示しないとちょっと頭がこんがらがってしまうかもしれない。
ところでなぜ「オッパ」が外國(guó)人男性らの一番人気の単語(yǔ)に選ばれたのかというと、実は「オッパ」には自分の兄だけではなく、友達(dá)的な男性のことや、あるいはさらに進(jìn)んで自分の好きな男性のことを言い表す意味もあるためである。
どうだろうか。日本の読者の中でこの「オッパ」という発音を聞いたら、なんとなくいい感じだなと感じる人はあるだろうか。お兄さんという意味になるわけであるが、韓國(guó)でこのオッパという音で自分が呼ばれるというくらい男をうれしがらせることはないと言えるだろう。
日本だったら、好きな女の子から「お兄さん」と言われてももちろんピンと來(lái)ない。そういう習(xí)慣がないから。ここはやはり「ともやくん」とか「ひろきくん」など、名前で呼んでもらわないとちょっと困る。
それと、ちょっと面白いのが「オッパブデ」なる?yún)g語(yǔ)。ブデは「部隊(duì)」の韓國(guó)語(yǔ)で、オッパブデは「オッパ部隊(duì)」、つまり人気の男性歌手などの「追っかけ」に相當(dāng)するわけだ。私は歌手でもないし人気タレントでもないのでよく分からないが、もし歌手かなんかだったら「追っかけ」に取り巻かれるよりは、「オッパブデ」に黃色い聲を上げられた方がうれしい気はする。
■筆者プロフィール:木口政樹(shù)
イザベラ?バードが理想郷と呼んだ山形県米沢市出身。1988年渡韓し慶州の女性と結(jié)婚。三星(サムスン)人力開(kāi)発院日本語(yǔ)科教授を経て白石大學(xué)校教授(2002年?現(xiàn)在)。趣味はサッカーボールのリフティング、クラシックギター、山歩きなど。
■筆者プロフィール:木口 政樹(shù)
イザベラ?バードが理想郷と呼んだ山形県?米沢市出身。1988年渡韓し慶州の女性と結(jié)婚。元三星(サムスン)人力開(kāi)発院日本語(yǔ)科教授、元白石大學(xué)校教授。趣味はサッカーボールのリフティング、クラシックギター、山歩きなど。著書(shū)に『おしょうしな韓國(guó)』、『アンニョンお隣さん』など。まぐまぐ大賞2016でコラム部門(mén)4位に選ばれた。 著書(shū)はこちら(amazon)Twitterはこちら※フォローの際はメッセージ付きでお願(yuàn)いいたします。
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2017/6/22
2017/6/21
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る