Record China 2017年10月11日(水) 11時(shí)10分
拡大
10日、華字紙?日本新華僑報(bào)(電子版)は、訪日外國人観光客向けの高速道路乗り放題パス「Japan Expressway Pass」を國土交通省が販売すると発表したことを受け、日本國內(nèi)での反応などを伝えた。資料寫真。
2017年10月10日、華字紙?日本新華僑報(bào)(電子版)は、訪日外國人観光客向けの高速道路乗り放題パス「Japan Expressway Pass」を國土交通省が販売すると発表したことを受け、日本國內(nèi)での反応などを伝えた。
乗り放題パスは今月13日に発売予定。東日本、中日本、西日本の高速道路3社など全國で定額利用できる。有効期間は7日間と14日間の2種類。価格はそれぞれ2萬円と3萬円だ。発表を受け、ネット上に波紋が広がった?!袱胜纪鈬摔騼?yōu)遇するのか」、「財(cái)源はどこにあるのか」、「それより高速料金を下げろ」などの聲が上がっている。外國人運(yùn)転者による事故増加を懸念する聲も強(qiáng)いが、16年度に起きた死亡事故6150件のうち、外國人が関係したのは1.3%の81件にとどまっている。
北海道でレンタカーを利用したことがある中國人観光客の1人は、「事前に國際運(yùn)転免許証を提示すれば、日本でも車を借りられる」と話す。その上で、中國と異なる左側(cè)通行の運(yùn)転に注意することや、ガソリンスタンドで給油する際の注意點(diǎn)などを指摘した。レンタカー會(huì)社側(cè)も外國人受け入れの環(huán)境整備を進(jìn)めている。中國語や韓國語のパンフレットや翻訳サービスを提供する會(huì)社もある。
一方、外國で運(yùn)転を楽しむ中國人観光客は爆発的に増えている。17年は前年比337%増と大幅に増える見通しだが、旅行先の上位に日本は含まれておらず、歐米など英語圏での運(yùn)転が主だという。個(gè)人旅行者にとって言葉の壁は高いようだ。(翻訳?編集/大宮)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/4/8
2017/4/9
2017/7/5
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る