シンガポールの大學(xué)、食堂の中國(guó)語表示を禁止し英語のみに?―米華字メディア

Record China    2017年6月27日(火) 15時(shí)0分

拡大

シンガポールの南洋理工大學(xué)(NTU)はこのほど、同大が學(xué)內(nèi)のフードコート運(yùn)営業(yè)者に対し、看板やメニューから中國(guó)語表示を削除し、英語のみを殘すよう通知したとする報(bào)道を否定した。寫真は南洋理工大學(xué)。

2017年6月26日、米華字メディアの多維新聞によると、シンガポールの南洋理工大學(xué)(NTU)はこのほど、同大が學(xué)內(nèi)のフードコート運(yùn)営業(yè)者に対し、看板やメニューから中國(guó)語表示を削除し、英語のみを殘すよう通知したとする報(bào)道を否定した。

23日付のシンガポール紙ストレート?タイムズによると、同大で學(xué)生生活を擔(dān)當(dāng)するクォク?キアン?ウン教授は、報(bào)道について「誤解だ」とし、「NTUはコスモポリタンな大學(xué)として多様性を取り入れている。中國(guó)文化はシンガポールの多文化社會(huì)の不可欠な一部だ」と述べ、大學(xué)側(cè)がこの問題の発生狀況を調(diào)査していることを明らかにした。

シンガポール華字紙の聯(lián)合早報(bào)は21日、學(xué)內(nèi)のフードコート運(yùn)営業(yè)者の話として、8月に契約を更新する前に、看板などのすべての中國(guó)語の表示を削除し、英語のみを殘すようにとする大學(xué)側(cè)からの通知を受け取ったと伝えていた。

この報(bào)道をめぐっては、インターネット上に多くの不満が寄せられている。報(bào)道によると、學(xué)內(nèi)のスーパーマーケットも大學(xué)側(cè)から中國(guó)語のプロモーション看板を置くことや中國(guó)語の楽曲を流すことを許可しないと伝えられたという。

シンガポール書法家協(xié)會(huì)のタン?シャー?ケー(陳聲桂)會(huì)長(zhǎng)は「NTUの前身は(華僑のための大學(xué)だった)南洋大學(xué)だ」とし、「中國(guó)の言葉を使った看板を取り除くことは、中國(guó)の遺産に影響を與えるものであり、全く受け入れられない」と述べている。(翻訳?編集/柳川)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜