Record China 2017年7月6日(木) 23時(shí)10分
拡大
5日、中國(guó)のポータルサイト?今日頭條が、日本の農(nóng)業(yè)方式について紹介する記事を掲載した。これに対し、中國(guó)のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。資料寫(xiě)真。
2017年7月5日、中國(guó)のポータルサイト?今日頭條が、日本の農(nóng)業(yè)方式について紹介する記事を掲載した。
記事が最初に紹介したのは「包裝」だ。日本では農(nóng)産物がきれいに包裝されており、商品名、産地、生産者名が明記されているが、これは中國(guó)の販売方式とは大きく異なるとした。さらに、店頭での商品の並べ方もきれいで、印象深いと伝えた。
二つ目は、「良質(zhì)な品種」だ。日本では、農(nóng)協(xié)が提供する市場(chǎng)情報(bào)に基づき農(nóng)家が自分で品種を選択して栽培すると紹介。日本の農(nóng)家にとって品質(zhì)はとても重要なことで、外観や味、口當(dāng)たりにこだわるため、価格も高めになるという。
三つ目は、「先進(jìn)的な生産管理システム」だ。どんな農(nóng)作物を栽培するにしても、日本の農(nóng)家は「まるで花の刺しゅうをするかのように」きめ細(xì)かな世話をすると紹介。水耕栽培やビニールハウスなどでの栽培は、大変な労力と世話が必要だが、故に日本は「観光農(nóng)業(yè)」ということができるとした。
これに対し、中國(guó)のネットユーザーからは「中國(guó)人は偽物を作ることができるだけで、チームワークもない。日本の農(nóng)業(yè)を超えるのに20年はかかる」「日本は腕によりをかけ丁寧に農(nóng)作物を作り上げている。文句のつけどころがない」など、日本を稱賛するコメントが多く寄せられた。
また、「ポイントは、日本の農(nóng)家は都市部の人と収入があまり変わらないことだ」「確かに先進(jìn)的だが、なかなか買(mǎi)えないほど値段が高い」という意見(jiàn)や、「中國(guó)農(nóng)業(yè)は大量の化學(xué)肥料を使えばいいだけ」との指摘もあったが、いくら安くても化學(xué)肥料や農(nóng)薬まみれの野菜を口にするというのは考えただけでも恐ろしいことである。((翻訳?編集/山中)
この記事のコメントを見(jiàn)る
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版
2017/6/25
Record China
2017/6/14
2017/5/12
2016/9/27
2016/8/4
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る