拡大
8日、「中國(guó)で最も売れた映畫」になった現(xiàn)在公開中の話題作「戦狼2」について、香港の大手新聞社も注目し、それぞれトップニュースとして報(bào)じている。
(1 / 2 枚)
2017年8月8日、「中國(guó)で最も売れた映畫」になった現(xiàn)在公開中の話題作「戦狼2」について、香港の大手新聞社も注目し、それぞれトップニュースとして報(bào)じている。聯(lián)合報(bào)が伝えた。
【その他の寫真】
中國(guó)の共産黨機(jī)関紙?人民日?qǐng)?bào)が、「全世界に向けて中國(guó)式スーパーヒーローの姿を示した」と絶賛するのが、中國(guó)や北米、東南アジア各國(guó)で公開中の映畫「戦狼2」だ。中國(guó)の特殊部隊(duì)がアフリカで反亂軍と戦い、鮮烈なアクションを繰り広げるという內(nèi)容で、「中國(guó)版ランボー」とも呼ばれるこの作品。中國(guó)では8日、興行収入が34億元(約558億円)を突破し、チャウ?シンチー(周星馳)の「人魚姫(16年)」を抜き去って「中國(guó)で最も売れた映畫」となった。
中國(guó)人民解放軍の建軍90周年に合わせて公開されたことからも、「愛國(guó)映畫」とされるこの作品。香港の大手新聞社も注目しており、中國(guó)寄りと言われる星島日?qǐng)?bào)では8日、一面の半分以上を使って特集記事を掲載。中國(guó)において、「民族英雄主義の感情が観客から熱烈な支持を得ている」と紹介している。
穏健民主派とされる香港経済日?qǐng)?bào)でも8日、「戦狼2」の驚異的なヒットをトップニュースとして掲載?!钢袊?guó)式スーパーヒーローの姿が民族的感情にマッチした」としている。(翻訳?編集/Mathilda)
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版
2017/8/8
Record China
2017/8/4
Record China
2017/7/16
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見る