「日本人合計(jì)でもソン?フンミンの半分以下」プレミアの得點(diǎn)記録に関する韓國(guó)メディアの主張が中國(guó)で反響!「総合力では日本の方が韓國(guó)より強(qiáng)い!」「日本人は3度のプレミア制覇」 01-21 17:45
江西省で第一陣となる男性へのHPVワクチン接種開始―中國(guó) 01-21 17:43
中國(guó)が開発したロボット犬の100メートル短距離走は10秒未満 01-21 17:43
【中継】中國(guó)?習(xí)政権、トランプ政権との“対話に期待”…今後どう向き合う? 01-21 17:44
中國(guó)、トランプ政権と関係発展望む 01-21 17:40
IU、IVEにラブコール!ライブも絶賛「私の公演にゲストで來てほしい」(動(dòng)畫あり) 01-21 17:36
ドラマ「その電話が鳴るとき」手話の不適切な描寫で議論に…法的制裁へ 01-21 17:36
「アトツギ甲子園」中國(guó)?四國(guó)ブロック 後継者となる若者が新規(guī)事業(yè)のアイデア競(jìng)う 岡山市 01-21 17:44
【解説】トランフ?再來を好機(jī)と見て日本に接近する中國(guó)…日本企業(yè)にとって重要な対米?対中認(rèn)識(shí)とは 01-21 17:32
「就任初日だけは獨(dú)裁者になる」初日だけ?トランプ新大統(tǒng)領(lǐng) 「パリ協(xié)定離脫」「WHO脫退」大統(tǒng)領(lǐng)令に次々署名 北朝鮮の核保有を認(rèn)めるかのような発言も 01-21 17:36

チマチョゴリでネパールの雪山登山も!韓國(guó)の「韓服旅行家」にネットから賛否「応援します」「國(guó)際的に恥ずかしい」

Record China    2017年8月17日(木) 0時(shí)40分

拡大

14日、韓國(guó)?中央日?qǐng)?bào)が、世界各國(guó)を「チマチョゴリ」と呼ばれる韓國(guó)の伝統(tǒng)衣裝?韓服姿で旅する「韓服オタク」について報(bào)じた。寫真は韓服姿の女性たち。

2017年8月14日、韓國(guó)?中央日?qǐng)?bào)が、世界各國(guó)を「チマチョゴリ」と呼ばれる韓國(guó)の伝統(tǒng)衣裝?韓服(ハンボク)姿で旅する「韓服オタク」について報(bào)じた。

大學(xué)で就業(yè)コンサルタント講師を務(wù)める女性クォン?ミルさん(38)の名刺には、「講師」のほかに「韓服旅行家」「韓服文化ソムリエ」「韓服オタク」「韓服文化活動(dòng)のコラムニスト」など、「韓服」にまつわるさまざまな職業(yè)が併記されている。

実際に、クォンさんはこれまで13カ國(guó)63都市を韓服姿で旅行している。きっかけは2013年。あるインターネットコミュニティーの會(huì)員同士で「たんすの中の(にしまってある)韓服を著よう」というテーマで集まる機(jī)會(huì)を設(shè)けたことから、その後のクォンさんの日常が変わった。

最初の「韓服旅行」の挑戦はイタリアだった。海外では外國(guó)人が「どこの國(guó)の服か」と興味を持ってくれたものの、當(dāng)初は「目立ちたがり屋」と言われたり、「韓服で歩くのは不便では?」と何度も聞かれたりしたそうだ。しかし韓服での旅行は「思ったより楽だった」ようで、その後はなんと、韓服を著て韓國(guó)最高峰の漢拏山(ハルラサン)登山やネパールの雪山トレッキングにも挑戦した。

現(xiàn)在、クォンさんが持っている韓服は70?80著ほどで、伝統(tǒng)韓服、生活韓服など種類もさまざま。クォンさんは「毎朝、韓服を著るたびに癒やされる。忙しい社會(huì)であえてアナログな韓服を著ることにこだわっている。複雑で面倒だが、ゆっくり集中する時(shí)間が好き」と韓服愛を語(yǔ)った。

韓國(guó)では最近、古宮などを韓服で歩く観光が流行しているが、その一方、韓服レンタル店が伝統(tǒng)とは懸け離れた韓服を扱うことに賛否の論議も起こっている。これについてクォンさんは、「まずは若い人たちが『韓服を著たい』と思うようになったことが肯定的な合図」だと話した。

このクォンさんの姿に、韓國(guó)のネットユーザーからは「私と同じことを考えて、しかもそれを?qū)g踐している人がいるなんて。応援します」「韓服を著ると見た目が30%ほどきれいになる効果があるんだって!。日常的に韓服が著られる日は必ず來ると思う!」と稱賛コメントが寄せられる一方で、「これはない」「目立ちたがりだと思う」「ご先祖様に失禮。宮殿で著る禮服と外で著る服は區(qū)別されていた。朝鮮民族は貧しいけど禮儀があったはず」「何を持って韓服と呼ぶの?。今、韓國(guó)で作られ著られている服はみんな韓服では?」など批判の聲もみられる。

特に、相応の裝備で登るべき數(shù)千メートル級(jí)の高山でのトレッキングを挙げて「服はTPOに合わせて著るもの」「トレッキングする人への冒涜(ぼうとく)。國(guó)際的に恥ずかしい」「韓服愛はいいけど、トレッキングは専用の服と靴が安全」「スカートは危ない」など注意喚起するユーザーも多くみられた。(翻訳?編集/松村)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜