Record China 2017年8月17日(木) 7時(shí)0分
拡大
中國(guó)版ツイッター?新浪微博で16日、「日本の良い人」と題したコラムが掲載され、中國(guó)人の體験談が紹介された。資料寫真。
中國(guó)版ツイッター?新浪微博で16日、「日本の良い人」と題したコラムが掲載され、中國(guó)人の體験談が紹介された。
私は7年前から遼寧省大連市にある日本企業(yè)の工場(chǎng)で働いていた。日本の電子機(jī)器メーカー向けに包裝材を生産し納品する企業(yè)だった。工場(chǎng)長(zhǎng)は日本人で中國(guó)語(yǔ)ができなかったが、中國(guó)人に対しても禮儀正しく親しみやすい人物だった。
ところが先月、工場(chǎng)は閉鎖を通知し、中國(guó)人従業(yè)員の間に衝撃が走った。業(yè)績(jī)悪化での閉鎖だったため、従業(yè)員らは補(bǔ)償金を受け取れないのではと不安になったのだ。中國(guó)人の幹部が中心となって日本の本社と交渉したが、中國(guó)人従業(yè)員側(cè)が提示した補(bǔ)償金額が高額だったために交渉は難航した。
中國(guó)人従業(yè)員側(cè)が提示した金額は一般的なケースの4倍近い額だった。日本人も當(dāng)然中國(guó)の法律を理解していたため給料の倍を支払えば問題はなかったが、最終的には3倍以上の金額で折り合いがついた。私は中國(guó)の企業(yè)にも勤めたことがあるが、ここまでの厚遇はまずありえない。法律にのっとり最低限の賠償を支払っても誰(shuí)も文句は言えないが日本人はそうはしなかった。
日本人の悪口を言う人が少なくないが、日本人を理解していない狀況でそのような発言はするべきではない。日本人の肩を持つつもりはないが、私が出會(huì)った日本人は悪い人ではなかった。(翻訳?編集/內(nèi)山)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/8/16
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版
2017/8/11
2017/8/10
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る