Record China 2017年8月20日(日) 17時(shí)20分
拡大
17日、中國版ツイッター?微博に投稿された日本の「入店お斷り」の貼り紙の寫真に、中國のネットユーザーが反応を示している。
2017年8月17日、中國版ツイッター?微博(ウェイボー)に投稿された日本の「入店お斷り」の貼り紙の寫真に、中國のネットユーザーが反応を示している。
店先に貼られたという問題の貼り紙の寫真を見てみると、そこには「しつけの全くできていない騒々しい子どもの入店は他の客の迷惑となるため、固くお斷りする」との一文がある。マナーに関して海外からも注目を浴びる中國では意識改善が呼び掛けられており、「中國人観光客が海外でマナー違反した」とのニュースには「國の恥」などのコメントが飛び交う狀況だ。
こうした中、日本の店が出した貼り紙には「すばらしい!」「中國の全部の店が同じ貼り紙を出すべき」「中國が日本にかなわない點(diǎn)はたくさんある。『強(qiáng)國になりたい』だなんて夢のまた夢だな」「どうして中國語訳を併記しないの?」という聲や「悲しいことに、中國では多くの人に『公共の場で騒ぐことは教養(yǎng)が疑われる行為』という意識がない」「大騒ぎする子どもの背後にはマナーを分かっていない親がいる」などの意見が寄せられている。(翻訳?編集/野谷)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/8/18
2017/8/17
2017/8/9
2017/8/7
2017/8/3
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る