日本の接客はなぜ「熱心」から「無関心」になったのか―華字メディア

Record China    2017年8月23日(水) 7時30分

拡大

21日、日本新華僑報網(wǎng)は日本の接客サービスが「熱心」から「無関心」へと変わっていると伝えた。資料寫真。

2017年8月21日、日本新華僑報網(wǎng)は日本の接客サービスが「熱心」から「無関心」へと変わっていると伝えた。

中國でも服を買いに行くとすぐ店員が近寄ってきて聲をかけられ、しかもどこまでも追いかけてくることを煩わしく思うことは多々あるが、日本のあるサイトが男女1500人を?qū)澫螭诵肖盲空{(diào)査によると、日本でも8割の人が同じように考えており、「店員には気配を消してほしい」と思っている人が大多數(shù)に上ることが分かった。

SNSなどでも「聲かけは不要」との考えを示す書き込みが少なくないことを受け、日本で「無言の接客サービス」が広がっている。熱心に聲をかけることがサービスの一環(huán)だった洋服屋や美容院、さらにはタクシー會社などで、聲かけをやめ、無言の接客を行うケースが増えている。

しかし、だからといって、これまでのような「行き屆いたサービス」を捨て去ったわけではなく、客から求められれば速やかに対応している。

無言の接客サービスは「いかに客を快適にさせるか」を重視した結(jié)果で、こうした接客に対する日本の姿勢は中國も學(xué)び取るべきだと記事は伝えている。(翻訳?編集/岡田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜