Record China 2017年9月15日(金) 11時(shí)10分
拡大
14日、中國(guó)のポータルサイト?今日頭條に、日本の駅弁文化について紹介する記事が掲載された。これに対し、中國(guó)のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。寫(xiě)真は駅弁。
2017年9月14日、中國(guó)のポータルサイト?今日頭條に、日本の駅弁文化について紹介する記事が掲載された。
記事は、日本での鉄道旅行に駅弁は欠かせないアイテムだと指摘。宇都宮駅で握り飯2個(gè)とたくあんを竹の皮に包んだものを発売したのが駅弁の始まりとされていることを紹介し、今では栄養(yǎng)豊かな弁當(dāng)へと進(jìn)化したと伝えた。
そして、今の駅弁は地元の食材を使用した特徴ある弁當(dāng)になっており、旅行に彩りを添えてくれると紹介。限られた日程での旅行では、電車(chē)內(nèi)で食事のできる駅弁は、旅行の効率を大幅に向上させてくれるとした。
駅弁の価格は、400円から1000円ほどで、コンビニの弁當(dāng)よりはやや高めだとしつつも、駅やホーム內(nèi)でも買(mǎi)える駅弁は非常に便利だと伝えた。しかし、ほとんどの駅弁は冷たいため、溫かい弁當(dāng)が食べたい場(chǎng)合はコンビニの方が良いと付け加えた。
これに対し、中國(guó)のネットユーザーから「これは日本からよくよく學(xué)ぶべき」「日本の弁當(dāng)は確かに高いが、材料が本物だ。同じ品質(zhì)の弁當(dāng)を中國(guó)で作ったらやはり同じくらいの価格になるだろう」などのコメントが寄せられた。
しかし、「確かに見(jiàn)た目はおいしそうだし、実際に味もいいのだろう。でも冷たいものは食べ慣れない」「車(chē)內(nèi)で溫かいものを食べたら人の迷惑になるからな。日本人は冷たいものを食べて育ってきているし」などの意見(jiàn)もあり、やはり中國(guó)人的には冷たい弁當(dāng)はなかなか受け入れられないようである。(翻訳?編集/山中)
この記事のコメントを見(jiàn)る
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版
2017/5/9
Record China
2017/5/4
2017/2/28
2016/12/2
2016/8/3
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る