「盜むために日本に來ました」=4400萬円相當(dāng)の竊盜で捕まった中國人2人に、中國ネットユーザーの反応は?

Record China    2017年10月5日(木) 20時(shí)30分

拡大

3日、騰訊網(wǎng)は、日本で93件の民家に侵入して4400萬円相當(dāng)の金品を盜んだ中國人の2人組が「盜むために日本に來た」と供述したことを、日本のネットユーザーの反応とともに伝えた。寫真は大阪。

2017年10月3日、騰訊網(wǎng)は、日本で93件の空き巣を繰り返して4400萬円相當(dāng)の金品を盜んだ中國人の2人組について、日本のネットユーザーの反応を伝えた。

兵庫県警は3日、竊盜容疑の中國人2人を追送検した。2人は一昨年に訪日ビザを取得し、同11月から今年4月までに何度も日中両國を往復(fù)。4月3日夜に大阪府豊中市の民家に侵入して、指輪など620萬円相當(dāng)の金品を盜んだ後、警察に逮捕された。その後、兵庫県と大阪府の民家で93件4400萬円相當(dāng)の金品を盜んでいた疑いがあることが分かった。

記事は、日本メディアの報(bào)道を引用して、2人が「盜むために日本にやってきた」と供述していることを伝え、日本のネットユーザーのコメントとして「日本は犯罪天國だからな」「『盜むために來た』って笑う」「ビザを簡単に発給しすぎだ」「中國は景気がいいのだから、自分の國で盜めばいいのに。まさか日本で捕まったほうが罪が軽く済むと思ったのか?」「(日本は)犯罪がしやすい國なんだね」といった聲を紹介している。

これに対して、中國のネットユーザーからは「こういうどうしようもない輩のせいで、中國人のイメージが破壊されている」「日本人は犯人の名前は忘れても、中國人だということは覚えているだろう」「本當(dāng)に恥知らず。しかも盜むために日本に行ったなんて言うとは………日本の警察はどうかこの2人を厳しく処罰してください」「竊盜行為=愛國?中國はそんな國じゃない」といった怒りのコメントが飛び出した。

また、日本に滯在しているとみられるユーザーからは、「自分たちが毎日がんばって中國人のイメージを守っているのに、こういったニュースを見ると、本當(dāng)に無力感に苛まれる」「日本で一番聞きたくないのは、君たち中國人は云々という話。何か犯罪があると真っ先に日本人から『中國人の仕業(yè)だろう』と言われる。ものすごく反論したいが、その通りであることが何度もあるので、もはや黙っていることしかできない」という悲痛な叫びも見られた。(翻訳?編集/川尻

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜