15億円相當(dāng)の金160キロを香港から密輸 関空での押収としては過去最多 01-10 02:24
韓國人ボーカルグループ?K4、デジタルシングル『LOVE~縁~』がUSEN演歌/歌謡曲リクエストランキング1位獲得! メンバーのコメント到著 01-09 17:39
【臺(tái)灣】半導(dǎo)體工場(chǎng)、25年は18棟著工へ=SEMI[IT] 01-10 02:02
【マレーシア】外國人観光客數(shù)、25年は3100萬人=クナンガ[観光] 01-10 02:01
【韓國】LGエナジー、24年の営業(yè)益73%減[車両] 01-10 02:01
【中國】車販売目標(biāo)達(dá)成が3割止まり[車両] 01-10 02:01
FUNAI GROUP(株)(舊:船井電機(jī)?ホールディングス(株)、大東市)は1月8日、債権者から民事再生法を申し立てられた。申立代理人は加藤博太郎弁護(hù)士(加藤?轟木法律事務(wù)所、港區(qū)虎ノ門5-11-1)。 01-09 17:12
雪、さらに降り続く予想 九州や四國の平地でも積雪の可能性 引き続き警戒を 01-10 01:19
「頭に落雪がどかっと」通勤通學(xué)にも危険が… 今季最強(qiáng)寒波の大雪で事故や交通障害相次ぎ、青森では死者6人に【news23】 01-10 01:17
2024年の「農(nóng)業(yè)」倒産 過去最多の87件 きのこ業(yè)者や農(nóng)業(yè)ベンチャーの倒産が増加 01-09 16:11

中國の輸入日用品関稅の大幅引き下げで「慌てている」人たち―中國メディア

Record China    2018年6月4日(月) 10時(shí)0分

拡大

2日、中國では7月から、海外から輸入される日用品の関稅が大幅に引き下げられることになる。海外で購入した商品をSNSやオークションサイトで高値で転売し利ざやを稼ぐビジネス「代購」の需要はこれからも続くのだろうか。資料寫真。

2018年6月2日、中國メディアの「國是直通車」は、中國では7月から海外から輸入される日用品の関稅が大幅に引き下げられることを受け、海外で購入した商品をSNSやオークションサイトで高値で転売し利ざやを稼ぐビジネス「代購(代理購入)」をしている人たちが「慌てている」とする記事を掲載した。

関稅引き下げは7月1日から実施される予定で、衣類や靴、帽子などは稅率が平均7.1%に、洗濯機(jī)などの家電製品は8%に、水産品は6.9%に、化粧品等は2.9%にそれぞれ引き下げられる。市場(chǎng)の開放を強(qiáng)調(diào)することが狙いだとみられている。

関稅の引き下げ幅は小さくなく、さまざまな影響を伴うことが予想されている。一般の人々にとっては、輸入品が今までよりも安価で手に入れられるようになるため、悪いことではない。

一方で、中國人観光客の海外での「爆買い」は今後も続くのか、海外での「代購」はこれからも需要が続くのか、中國國內(nèi)の企業(yè)は海外から増える輸入品の波に耐えられるのか、関係者の間で動(dòng)揺が広がっているという。

記事は、ビジネスとしての「代購」は、正規(guī)の輸入業(yè)者に取って代わられることになるだろうと伝えている。(翻訳?編集/岡田)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜