日本で30萬円の超豪華和牛焼肉弁當(dāng)が登場(chǎng)!中國ネットから驚きの聲=「一口食べたら破産する」「中國なら牛1頭買える」

Record China    2017年11月29日(水) 18時(shí)50分

拡大

29日、中國版ツイッター?微博に、日本で超豪華な和牛弁當(dāng)が発売されたことを伝える投稿があった。これに対し、中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。寫真は焼肉。

2017年11月29日、中國版ツイッター?微博(ウェイボー)に、日本で超豪華な和牛弁當(dāng)が発売されたことを伝える投稿があった。

最高級(jí)の和牛がたっぷり詰まった焼肉弁當(dāng)で、牛の形をした弁當(dāng)箱に肉が4.5キロ入ったものだという。使用されている和牛は、全國和牛大會(huì)で肉質(zhì)部門1位となった鳥取県産の和牛で、価格は肉にちなんで29萬2929円だ。

これに驚いたのは日本人だけではなかった。中國のネットユーザーからも「給料1カ月分がなくなるな」「牛肉を食べるために30萬円も出すのか?」「30萬円とは…、日本人はなんて金持ちなんだ!」「なんだか自分がとても貧乏な気がしてきた」「一口食べたら破産するシリーズ」など、その価格に驚きを示すコメントが多く寄せられた。

また、「中國ならこの値段で牛1頭買えるな」「なんて高いんだ!でも、中國で売ってる和牛はもっと高いけどね」という意見もあった。

「おいしそう!」「食べてみたい!」というコメントも多かったが、「焼肉って冷めてもおいしいのだろうか?」「見た感じは普通だな。店で熱々を食べた方がいい」というユーザーも少なくなかった。中國では冷めた料理を食べる習(xí)慣がないことと関係しているのかもしれない。(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜