Record China 2017年12月5日(火) 0時30分
拡大
3日、韓國メディアによると、韓國のソウル市がタイムズスクエアなど米ニューヨーク全域に掲示する予定だった観光PRポスターに「女性の體を商業(yè)化している」などの指摘が相次ぎ、物議を醸している。寫真は韓服。
2017年12月3日、韓國?京郷新聞などによると、韓國のソウル市がタイムズスクエアなど米ニューヨーク全域に掲示する予定だった観光PRポスターに「女性の體を商業(yè)化している」などの指摘が相次ぎ、物議を醸している。
ソウル市は先月30日、ニューヨーク市との都市共同マーケティングの一環(huán)として制作したソウルのPRポスターを公開した。ポスターには韓服(韓國の伝統(tǒng)衣裝)を著た女性が胸元の結(jié)びひもに手を當(dāng)てる様子の寫真と、光化門などソウルを代表する観光地のイメージ寫真が掲載されていた。また、ポスターの下の部分には英語で「ソウルでの忘れられない経験」と書かれていた。
同ポスターはタイムズスクエアなどニューヨーク全域にあるデジタルスクリーンやバス停に掲示される予定だった。しかし、ポスター公開後、韓國のSNS上には批判の聲が相次いだという。
ネットユーザーらは「ポスターが性的であり、女性の體を商業(yè)化している」と指摘した。あるネットユーザーはフェイスブックに「ソウルに遊びに來てとPRするポスターに韓服を著た女性が結(jié)びひもを觸っているイメージ寫真を使用するのはどういう意味なのか」と書き込んだ。また、就活生だという20代の女性も「なぜ韓服を著た男性や、男女両方を登場させようと考えなかったのか」と疑問を示したという。
ネット上に波紋が広がると、ソウル市は今月1日に説明資料を発表し、「外國人観光客に人気の韓服體験をモチーフにポスターを制作した。東洋の神秘さ、過去と現(xiàn)代が調(diào)和するソウルを効果的に伝えようとした」と説明した。また、ソウル市関係者は3日に京郷新聞とのインタビューに応じ、「良い意図で制作したポスターだったが、煽情的だとの批判を真摯(しんし)に受け止め、問題となったポスターの代わりに光化門や東大門デザインプラザなどソウルの名所を掲載したポスターを使用することにした」と明らかにしたという。
この報道を見た韓國のネットユーザーからも「なんか不快」「韓服體験ではなく妓生體験のように見える」「売春婦のポスターかと思った」などポスターに対する不評の聲が寄せられている。
また「ソウルに韓服を著た女性なんていない。もっと現(xiàn)代的でスタイリッシュなポスターにするべき」「ソウルのイメージと全く合わないということの方が問題」「性的かどうかは別として、もっとソウルっぽいものを使ってほしかった」と指摘する聲も多い。
一方で「美しい寫真だと思うけど…。これを見て性的だと感じる方がおかしい」「ちょっとオーバーでは?」「女性の私が見ても問題なし。今は朝鮮時代?。気にし過ぎだよ」と反論する聲もみられた。(翻訳?編集/堂本)
この記事のコメントを見る
Record China
2017/11/28
2017/11/24
The World Video
2017/11/21
2017/11/13
2017/11/12
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る