アジアビールのトップはアサヒ?青島?=韓國(guó)の輸入ビール市場(chǎng)に変化の兆し

Record China    2019年5月8日(水) 18時(shí)10分

拡大

26日、韓國(guó)メディア?韓國(guó)経済は「日本のアサヒVS中國(guó)の青島…アジアビールのトップは?」と題する記事を掲載した。寫(xiě)真は青島ビール。

2019年4月26日、韓國(guó)メディア?韓國(guó)経済は「日本のアサヒVS中國(guó)の青島…アジアビールのトップは?」と題する記事を掲載した。

記事は韓國(guó)について「アジアで日本に次いでビールを飲む國(guó)」と紹介し「韓國(guó)內(nèi)で販売されるアルコールの割合もビールが半數(shù)以上を占めている」と伝えている。しかし「ビールに対する愛(ài)情に比べて消費(fèi)者の韓國(guó)産ビールに対する信頼は高くない」といい、「このムードをいち早く感知した海外のビールメーカーが2000年代初めから韓國(guó)ビール市場(chǎng)に進(jìn)出し始めた」と説明している。

昨年に韓國(guó)のコンビニ3社(CU?GS25?セブンイレブン)が輸入ビールの販売量を集計(jì)した結(jié)果、1位アサヒ(日本)、2位青島(中國(guó))、3位ハイネケン(オランダ)の順だった。 韓國(guó)関稅庁によると、昨年の日本のビール輸出額の63%(80億円)が韓國(guó)に集中、ブランドではアサヒの割合が最も高かったという。この理由として記事は「(株式會(huì)社ロッテアサヒ酒類(lèi)による)安定した流通網(wǎng)」と「韓國(guó)人日本旅行者の急増」「有名蕓能人を起用したマーケティング」による影響を挙げている。

一方、2000年に韓國(guó)で初めて発売された「青島」が韓國(guó)の消費(fèi)者らに注目され始めたのは10年。韓國(guó)で本格的な羊肉串専門(mén)店がオープンし、それとともに青島も流通した。これ以降バラエティ番組で「羊肉串には青島」という言葉が流行し、青島のブランド認(rèn)知度が急激に上昇したという。その結(jié)果、16年には韓國(guó)スーパー大手イーマート輸入ビール販売量において、長(zhǎng)い間首位を守ってきたアサヒを抑えて1位に躍り出た。その後一度もトップ5から外れたことがなく、最近ではアサヒの人気を超える兆しを見(jiàn)せているという。

業(yè)界関係者は「中國(guó)食品に対する不信感が強(qiáng)い韓國(guó)人にここまで愛(ài)される食品は青島だけだろう。(青島が)親近感を超えて高級(jí)なイメージも備えたら、アサヒが危機(jī)感を持つかもしれない」と話しているという。

これを受け、韓國(guó)のネット上では「羊肉串には中國(guó)の別のビールがもっと合う。アサヒは…考えただけでよだれが出てくる」「(アサヒより)個(gè)人的には青島の方が好きかな」「自分はサッポロかな」など日中ビールの人気の高さがうかがえるコメントが相次いでいる。

一方、韓國(guó)産ビールに対しては「韓國(guó)のビールにはアイデンティティーがない」「韓國(guó)もビールをもっとおいしく造ってくれたらいいのに。正直言って、飲み會(huì)以外で國(guó)産ビールは飲まない。愛(ài)國(guó)心を訴えるよりまずは品質(zhì)を上げてくれ」「國(guó)産ビールは麥芽を少なくしたのがばれないように炭酸を入れて、広告では『冷やして飲んで』と言ってる」「韓國(guó)のビールは名前も微妙。 新羅?百濟(jì)?高句麗にするのはどう?」「韓流の國(guó)らしく、名前をハングルにしたら人気も出るはず」など辛口コメントが多く寄せられている。(翻訳?編集/松村)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜