レオン?ライの「新妻」ロー?ジーエル、広東語のセリフが意味不明?―香港

Record China    2008年8月17日(日) 14時(shí)34分

拡大

15日、人気モデルのロー?ジーエルが「Neutrogena」の新CMに出演。広東語のセリフにチャレンジしている。

(1 / 5 枚)

2008年8月15日、人気モデルのロー?ジーエル(楽基兒)が出演する、スキンケアブランド「Neutrogena」の新CMが香港でこのほどスタート。広東語のセリフにチャレンジしている。星島日報(bào)が伝えた。

その他の寫真

マカオ生まれでアメリカ育ちのジーエルは、英語がメインで広東語や北京語は苦手。今年3月に極秘結(jié)婚したとされるレオン?ライ(黎明)とも、英語と広東語を取り混ぜて會(huì)話しているという。

今回のCMでは、舌足らずながらも広東語のセリフに果敢に挑戦。ネット上では、“何を話しているのかサッパリ分からない”との悪評も聞こえるが、その真っ白な美肌ぶりと美貌に賞賛の聲も多く上がっている。(翻訳?編集/Mathilda

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜