日本と中國の鉄道乗務(wù)員のあまりの違いに「日本で生活したい」の聲も―中國ネット

Record China    2018年1月2日(火) 18時(shí)0分

拡大

中國のポータルサイト?今日頭條に、日本と中國の鉄道乗務(wù)員の違いについて紹介する記事が掲載された。これに対し、中國のネットユーザーからさまざまなコメントが寄せられた。

中國のポータルサイト?今日頭條に、日本と中國の鉄道乗務(wù)員の違いについて紹介する記事が掲載された。

記事は、「日本に行ったことのある人の多くが、日本の店員の接客態(tài)度の良さを知っている」と指摘?!负韦蛸Iっても店員はお辭儀をして見送ってくれる」と伝えた。

その上で、最近中國のネットユーザーが撮影したという、日本の列車內(nèi)での女性乗務(wù)員の態(tài)度の様子の動畫のキャプチャー畫像を掲載。車內(nèi)に入る前にまず「失禮します」と言ってお辭儀をし、切符のチェックをする際も物柔らかい聲で対応。乗客が列車を降りる際には笑顔で會釈をし、列車を利用したことに対する感謝までしてくれると伝えた。

一方の中國の鉄道乗務(wù)員は、「接客態(tài)度はそれほど悪くはない。日本の乗務(wù)員のようにお辭儀などはしないが、進(jìn)歩を続けている」と評価する一方、「車內(nèi)販売については多くの中國人が反感を持っている」とした。

ある中國のネットユーザーは中國の車內(nèi)販売について「もっと安くすれば、あんなに強(qiáng)引に勧めなくても売れると思う」とコメントし、また別のユーザーは「日本式のひざまずいたサービスというのをぜひ體験してみたい。日本で生活がしたいよ」とコメントしたそうだ。

記事は「現(xiàn)在、車內(nèi)販売の商品はとんでもないほど高額で、1食に數(shù)十元(1元=約17円)もするため、多くの乗客が食べ物を持參している」と解説している。(翻訳?編集/山中)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜