Record China 2017年12月21日(木) 0時(shí)30分
拡大
19日、北京時(shí)間新聞は、日本で起きているあるブームをめぐり、日本のネットユーザーから「中國(guó)に感謝しなければいけない」という聲まで出ていると伝えた。寫(xiě)真は上野。
2017年12月19日、北京時(shí)間新聞は、日本で起きているあるブームをめぐり、日本のネットユーザーから「中國(guó)に感謝しなければいけない」という聲まで出ていると伝えた。
記事は「日本人のパンダへの愛(ài)著ぶりは世界的に有名」とした上で、6月に上野動(dòng)物園で生まれたシャンシャン(香香)の一般公開(kāi)が19日にスタートしたことを紹介。上野動(dòng)物園が発表した19日から28日の參観者抽選結(jié)果によると、1日2000人の定員に対して10日間の參観希望者が24萬(wàn)7083人に上り、中でも一番人気となった23日は5萬(wàn)7585人の応募があったという。上野動(dòng)物園では、抽選に外れた人などのためにシャンシャンの中継サイトまで用意しているそうだ。
18日にはメディア関係者や來(lái)賓向けの先行公開(kāi)が行われ、小池百合子都知事がシャンシャンを「東京の新たな寶物」と稱(chēng)した。
記事は、「日本でパンダブームが再び巻き起こる中、商業(yè)者たちも早々にこのビジネスチャンスを捉えるべく準(zhǔn)備をしてきた」と説明。上野駅構(gòu)內(nèi)の商業(yè)施設(shè)ではパンダをデザインした宣伝ポスターが掲示され、一部のカフェではシャンシャンを記念したコーヒーが売り出されたことや、パンダの巨大ぬいぐるみと記念寫(xiě)真できるブースを設(shè)ける店舗、シャンシャンにあやかってパンダ型のバルーン式遊具を宣伝するメーカーなどが続々出現(xiàn)していることを伝えた。東京土産として有名なスイーツ?東京ばな奈もシャンシャンにちなんだ記念版を発売しているようだ。
記事は、こうしたシャンシャンブームについて日本のネットユーザーの聲も紹介?!弗伐悭螗伐悭螭铯い工?!」「公開(kāi)は年末のビッグプレゼントだね」など、熱狂ぶりがうかがえる感想が多く寄せられる一方で、明るい話題やビジネスチャンスがもたらされたことから「今回は本當(dāng)に中國(guó)に感謝しないといけないな」というコメントまで出ていると伝えている。(翻訳?編集/川尻)
この記事のコメントを見(jiàn)る
人民網(wǎng)日本語(yǔ)版
2017/12/14
2017/11/27
2017/11/30
Record China
2017/8/19
2017/6/30
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る