結(jié)婚寫真に「自由なくして未來なし」の添え書き、寫真館に賠償金―上海市

Record China    2008年9月7日(日) 9時53分

拡大

5日、上海のある寫真館で昨年に結(jié)婚寫真を撮った夫婦が出來上がった寫真に激怒し、損害賠償を求めて裁判所に訴えた。問題の寫真にはとんでもない言葉が印刷されていたからだ。寫真は結(jié)婚寫真を撮る上海のカップル。

(1 / 3 枚)

2008年9月5日、上海市の「新聞午報」は市內(nèi)の寫真館が撮った結(jié)婚寫真が原因のある訴訟事件が前日の4日に円満解決したことを報じた。

その他の寫真

07年10月7日、結(jié)婚式を直前に控えた黃さんが婚約者と一緒に市內(nèi)の寫真館で結(jié)婚寫真を撮った。今年1月に出來上がった寫真を受け取った黃さんは、寫真の隅に印刷されていた英語の言葉に注意を払わなかったが、その後寫真を見た友人から「変な言葉が書いてあるぞ」と指摘された。そこには「No freedom no future(自由がなければ未來はない)」の文字が。

その後、結(jié)婚した黃さん夫婦は「幸せな気持ちを打ち砕かれた」として寫真館に対し正式な謝罪と5萬元(約75萬円)の損害賠償を求める訴訟を起こした。上海市崇明法院は今月4日、雙方に和解を促し、寫真館側(cè)が黃さん夫婦に1萬2500元(約19萬円)を支払うことで雙方が合意に達(dá)したと発表。両者は最後に握手をして別れたという。(翻訳?編集/本郷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜