Record China 2008年9月7日(日) 9時53分
拡大
5日、上海のある寫真館で昨年に結(jié)婚寫真を撮った夫婦が出來上がった寫真に激怒し、損害賠償を求めて裁判所に訴えた。問題の寫真にはとんでもない言葉が印刷されていたからだ。寫真は結(jié)婚寫真を撮る上海のカップル。
(1 / 3 枚)
2008年9月5日、上海市の「新聞午報」は市內(nèi)の寫真館が撮った結(jié)婚寫真が原因のある訴訟事件が前日の4日に円満解決したことを報じた。
【その他の寫真】
07年10月7日、結(jié)婚式を直前に控えた黃さんが婚約者と一緒に市內(nèi)の寫真館で結(jié)婚寫真を撮った。今年1月に出來上がった寫真を受け取った黃さんは、寫真の隅に印刷されていた英語の言葉に注意を払わなかったが、その後寫真を見た友人から「変な言葉が書いてあるぞ」と指摘された。そこには「No freedom no future(自由がなければ未來はない)」の文字が。
その後、結(jié)婚した黃さん夫婦は「幸せな気持ちを打ち砕かれた」として寫真館に対し正式な謝罪と5萬元(約75萬円)の損害賠償を求める訴訟を起こした。上海市崇明法院は今月4日、雙方に和解を促し、寫真館側(cè)が黃さん夫婦に1萬2500元(約19萬円)を支払うことで雙方が合意に達(dá)したと発表。両者は最後に握手をして別れたという。(翻訳?編集/本郷)
この記事のコメントを見る
Record China
2008/8/10
2008/6/25
2007/9/28
2008/7/18
2008/9/4
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る