「中國(guó)人はサービス向上にあきらめ?」=日本メディアの指摘に中國(guó)人の反応は?

Record China    2017年12月29日(金) 8時(shí)50分

拡大

26日、日本経済新聞社の中國(guó)語(yǔ)版サイト「日経中文網(wǎng)」にこのほど掲載された「中國(guó)人はサービスの向上にあきらめ?」とする記事が、中國(guó)のネット上で話題となっている。資料寫真。

2017年12月26日、日本経済新聞社の中國(guó)語(yǔ)版サイト「日経中文網(wǎng)」にこのほど掲載された「中國(guó)人はサービスの向上にあきらめ?」とする記事が、中國(guó)のネット上で話題となっている。

中國(guó)メディアの參考消息網(wǎng)によると、日経中文網(wǎng)は22日に掲載した記事で「中國(guó)人は日本人の『もてなしの心』を高く評(píng)価する一方、自國(guó)で受ける劣悪な対応には、不快感を示すことは少ない。中國(guó)人は果たして、丁寧な接客を求めているのだろうか」とし、「浮かび上がるのは、日本人と中國(guó)人の間にある、接客サービスに対する捉え方の違いだ」と指摘した。

その上で記事は「変化の激しい中國(guó)でも、さほどサービスの質(zhì)に変化を感じない理由の一つは、中國(guó)人消費(fèi)者の『諦め』にある」とし「多くの中國(guó)人はまず、レストランの店員や宅配の配達(dá)員といったサービス業(yè)に従事する人は、低賃金で教育水準(zhǔn)が低いとみている。このため、まともなサービスを求める方がおかしいと考えがちだ」「文句を言っても一向に変わらないため、劣悪なサービスを受け入れた方が楽だと思い、最終的には諦めてしまうようだ」などと論じた。

日本メディアのこの指摘について、中國(guó)のネット上には「その通り」「中國(guó)の接客対応はひどすぎる」と賛同を示す聲が多く寄せられている。

また、「日本のような民主國(guó)家は訴えれば対応してもらえる。だが中國(guó)では訴えた方が処分される」「中國(guó)社會(huì)はなあなあで済ませようとするところがある」など、中國(guó)社會(huì)の仕組みに問(wèn)題があると指摘する人もいた。

ほかに「商店やレストランの店員の接客は80?90年代に比べればだいぶマシになった」「役所の接客態(tài)度はいまだになってない」という書き込みも多くの共感を集めていた。(翻訳?編集/柳川)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜