Record China 2008年11月22日(土) 9時(shí)59分
拡大
19日、北京五輪開(kāi)催に合わせて部分的に改修工事が行われた北京の伝統(tǒng)的集合住宅「四合院」。建物の安全性確保のために、今後すべての四合院を改修する計(jì)畫があり、2萬(wàn)世帯が対象に。寫真は北京の四合院と五輪會(huì)場(chǎng)。
(1 / 8 枚)
2008年11月19日、北京市の陳剛(チェン?ガン)副市長(zhǎng)は舊城區(qū)にある「四合院」の安全性改善計(jì)畫を発表。これにより、舊城區(qū)內(nèi)に住む住民の3分の1が転居を余儀なくされることに?!钢袊?guó)新聞網(wǎng)」の報(bào)道。
【その他の寫真】
19日、北京市は「2008年度舊城區(qū)住居修繕工事優(yōu)秀企業(yè)と労働者表彰大會(huì)」を開(kāi)催。この會(huì)の席上、陳副市長(zhǎng)は「北京五輪期間中、海外から訪れた観光客は五輪會(huì)場(chǎng)だけでなく、北京市の伝統(tǒng)的な『胡同(フートン:古い町並みにある路地)』や『四合院』にも大きな興味を抱いていた」と発言。だが四合院のなかには60年以上も改修されず倒壊の危険があるものもある。「昔の改修工事はブルドーザーで建物を破壊して終わりだったが、現(xiàn)在は使えるものはなるべく利用する」として「彫刻されたレンガや梁などは再利用し、歴史的建造物としての風(fēng)格を殘していきたい」と話した。
北京市は今年10億元を投じて舊城區(qū)の胡同44か所と四合院1540軒、1576世帯を改修。09年にはさらに15億元から20億元を投じて2萬(wàn)世帯の住居條件を改善する予定。同時(shí)に舊城區(qū)內(nèi)の人口集中を緩和するため、城壁のあったところに建設(shè)された二環(huán)路の內(nèi)側(cè)に住む人々の3分の1が他地區(qū)に転居することになる。(翻訳?編集/本郷)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2008/6/7
2008/4/3
2008/11/19
2007/11/29
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る