Record China 2008年12月3日(水) 11時(shí)25分
拡大
2日、家族の誰(shuí)かが出稼ぎに出ており、その留守を預(yù)かる農(nóng)村人口が8700萬(wàn)人を突破。長(zhǎng)期間夫が不在の家庭では、殘された家族がさまざまなストレスにさらされているという。寫(xiě)真は夫が出稼ぎ中の重慶市の農(nóng)村の主婦。
(1 / 4 枚)
2008年12月2日、中國(guó)の農(nóng)村での「留守番人口」が8700萬(wàn)人を突破した?!噶羰胤丝凇工趣稀⒓易澶握l(shuí)かが出稼ぎで長(zhǎng)期不在中の家庭に暮らす人々の數(shù)を指す。北京市の「新京報(bào)」が伝えた。
【その他の寫(xiě)真】
中國(guó)農(nóng)業(yè)大學(xué)人文?社會(huì)発展學(xué)院の葉敬忠(イエ?ジンジョン)副院長(zhǎng)は1日、農(nóng)村留守番人口に関する研究報(bào)告會(huì)の席上、國(guó)內(nèi)の農(nóng)村部では現(xiàn)在8700萬(wàn)人が出稼ぎ労働者の帰りを待っていると報(bào)告。その內(nèi)訳は、児童2000萬(wàn)人と妻4700萬(wàn)人、老人2000萬(wàn)人。葉副院長(zhǎng)は「夫が長(zhǎng)期不在で妻たちは性的抑圧を抱えており、これが情緒面でマイナスの影響を與えている」と指摘。調(diào)査の結(jié)果、69.8%の妻が「つねにイライラする」と答え、50.6%が「常に不安」、39.0%が「常にストレスを感じる」と答えている。
また留守を預(yù)かる老人たちの49.1%が自分の健康狀態(tài)を「悪い」あるいは「とても悪い」と答えており、健康面での不安を強(qiáng)く感じていることが明らかに。江西省の農(nóng)村で暮らす70歳の劉さんは、「3人の息子とその嫁たちは全員出稼ぎに行っている。夫が病気で死んだときにも、三男は帰ってこなかった」と話す。彼女の一番の心配は、「親と離れて暮らす孫たちが何か問(wèn)題を起こさねばよいが…」というものだった。(翻訳?編集/本郷)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2008/8/29
2008/11/5
2008/11/18
2008/11/27
2008/12/2
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る