「オバサン」と呼ばれた30代女性、侮辱罪で隣人男性を訴える―臺(tái)灣

Record China    2009年1月3日(土) 20時(shí)51分

拡大

08年12月31日、臺(tái)灣の高雄市に住む35歳の既婚女性は、隣人男性に「オバサン」と呼ばれ激怒。侮辱されたと警察に訴えたため、警察は男性を書類送検した。

2008年12月31日、臺(tái)灣紙「蘋果日?qǐng)?bào)」によると、隣人女性に「オバサン(大[女審])」と言った男性が、當(dāng)の女性から「侮辱された」と訴えられたという。中國(guó)新聞網(wǎng)が伝えた。

高雄市に住む王さんは、自宅玄関前の道路に隣家の陳さん(35歳、女性、既婚)の車がとまっていたため、陳さん宅へ行き近所の人々の面前で「オバサン!悪いけど、車どけてよ!」と言った?!弗啸单蟆工妊预铯欷筷悿丹?、頭にきてそのまま警察に駆け込んだ。

陳さんは警察官に「50歳から60歳ぐらいの田舎の女性に言うならともかく、大卒で30過ぎの女性に『オバサン』なんて、侮辱するにもほどがある」と訴えた。訴えられた王さんは「親戚のオバサンと同じような気持ちで使っただけ。本當(dāng)に侮辱したいんなら、もっと露骨な言葉を使うよ」と警察官に弁明したが、警察は公然侮辱罪で王さんを書類送検した。

この事件について臺(tái)灣の法律家は「王さんが故意に『オバサン』と言ったのでなければ侮辱罪に當(dāng)たらない」という意見と「『オバサン』は明らかに年配女性を指す言葉であるから、使い方によっては侮辱罪に當(dāng)たる」という意見に分かれている。(翻訳?編集/本郷)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜