イヌとサルはやっぱり不仲だった?―貴州省貴陽(yáng)市

Record China    2009年2月24日(火) 15時(shí)14分

拡大

20日、互いに相容れない関係を日本語(yǔ)では「犬猿の仲」と言うが、貴州省貴陽(yáng)市の公園で、これを體現(xiàn)するようなイヌとサルの大亂闘の瞬間が捉えられた。なお、中國(guó)語(yǔ)ではどうしても相容れない不仲を「水と火は相容れない」と表現(xiàn)する。

(1 / 4 枚)

2009年2月20日、互いに相容れない関係を日本語(yǔ)では「犬猿の仲」と言うが、貴州省貴陽(yáng)市の公園で、これを體現(xiàn)するようなイヌとサルの大亂闘の瞬間が捉えられた。チャイナフォトプレスの報(bào)道。

その他の寫真

最初にしかけたのはイヌのほうだった。遊び相手がほしかっただけのようだが、園內(nèi)のサルに執(zhí)拗にちょっかいを出したため、サルが激怒。激しく反撃に転じ、イヌはほうほうの體で逃げ去った。

ちなみに、実際にイヌとサルが不仲という事実はないようだが、雙方とも群れでの生活を行う動(dòng)物のため縄張り意識(shí)が非常に強(qiáng)く、もし見知らぬ同士が遭遇した場(chǎng)合、爭(zhēng)いが発生する可能性はなきにしもあらずのようだ。

また、イヌとサルを不仲とする言い回しは日本以外に韓國(guó)でも見られるだが、歐米諸國(guó)のほとんどでは「イヌとネコ」で形容するケースが多い。なお、中國(guó)語(yǔ)ではどうしても相容れない不仲を「水火不相容(水と火は相容れない)」と表現(xiàn)する。(翻訳?編集/愛玉)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜