拡大
27日、中國(guó)系移民の構(gòu)成比の変化から、米國(guó)のチャイナタウンで使われる言葉が中國(guó)語(yǔ)の方言の一種?広東語(yǔ)から、中國(guó)政府が普及を推し進(jìn)めている共通語(yǔ)?普通語(yǔ)に変わりつつある。寫(xiě)真はニューヨークのチャイナタウン。
(1 / 7 枚)
2009年2月27日、香港紙?文匯報(bào)が米メディア?ボストン?グローブ?オンラインの報(bào)道を基に伝えたところによると、中國(guó)系移民の構(gòu)成比の変化から、米國(guó)のチャイナタウンで使われる言葉が中國(guó)語(yǔ)の方言の一種である広東語(yǔ)から、中國(guó)政府が普及を推し進(jìn)めている共通語(yǔ)「普通語(yǔ)」に変わりつつある。
ボストンのチャイナタウンは1870年代に設(shè)立され、1960年代以降、広東省からの移民が増えるにつれて広東語(yǔ)が主流となった。しかし、現(xiàn)在では移民人口の構(gòu)成比の変化の影響で、ほぼ100%広東語(yǔ)が使われていた職場(chǎng)や學(xué)校でも普通語(yǔ)が広く使われるようになってきている。93年の歴史を誇るボストン中華広教學(xué)校では4年前から普通語(yǔ)課を設(shè)置し、今では學(xué)生の半分以上が普通語(yǔ)を?qū)Wんでいるという。
ニューヨーク、サンフランシスコ、シカゴなどでも同様の傾向が見(jiàn)られる。2000年に行われた人口調(diào)査では、シカゴには中國(guó)系住民が6萬(wàn)8000人以上定住しており、ほぼ100%が広東語(yǔ)を使っていたが、現(xiàn)在では約3割が普通語(yǔ)を使っていると推定されている。
また、サンフランシスコで1986年に行われた調(diào)査では、中華系住民家庭の約7割で広東が使われており、普通語(yǔ)は2割に過(guò)ぎなかった。しかし、同様の調(diào)査を昨年行ったところ、ほとんど差がなくなっており、約5割の家庭で普通語(yǔ)が使われていた。
現(xiàn)在では多くの中國(guó)系住民が「普通語(yǔ)は21世紀(jì)の言葉」との認(rèn)識(shí)を強(qiáng)くし、子供に學(xué)ばせるだけでなく、自らも普通語(yǔ)を使おうとする気運(yùn)が日々高まっており、普通語(yǔ)が広東語(yǔ)に取って代わる日も遠(yuǎn)くないと見(jiàn)られている。(翻訳?編集/HA)
Record China
2008/10/15
Record China
2008/9/19
Record China
2008/7/30
Record China
2009/2/12
Record China
2008/10/7
ピックアップ
we`re
RecordChina
この記事のコメントを見(jiàn)る