<調(diào)査>不況をどう乗り切る?「金融危機(jī)ベビー」より「副業(yè)」が急増―中國(guó)

Record China    2009年5月8日(金) 15時(shí)40分

拡大

6日、中國(guó)の大手就職情報(bào)サイトが企業(yè)で働く女性を?qū)澫螭恕覆粵rの乗り越え方」に関するアンケート調(diào)査を?qū)g施した。昨年末から続いた「金融危機(jī)ベビー」のブームは下火となり、副業(yè)をする人が増えている。資料寫(xiě)真。

(1 / 4 枚)

2009年5月6日、中國(guó)の大手就職情報(bào)サイトが企業(yè)で働く女性を?qū)澫螭恕覆粵rの乗り越え方」に関するアンケート調(diào)査を?qū)g施した。昨年末から続いた「金融危機(jī)ベビー」のブームは下火となり、副業(yè)をする人が増えている。羊城晩報(bào)が伝えた。

その他の寫(xiě)真

就職情報(bào)サイト「前程無(wú)憂(yōu)」は働くキャリア女性約4000人を?qū)澫螭?、世界不況により企業(yè)のリストラや給與カットなどが相次ぐ中、「どのように乗り越えるか」と質(zhì)問(wèn)。その結(jié)果、3割近くの人が「副業(yè)」と回答し、一番多かった。2番目が「スキルアップのため勉強(qiáng)」で26.8%。3番目が「起業(yè)」で17.9%だった。

子供を産むことで労働法を盾にリストラ回避を狙う女性の間で昨年末からブームとなった「金融危機(jī)ベビー」派は、わずか3.6%と意外な結(jié)果に。専門(mén)家はこれを夫婦の間でも妻の方が夫より給與が高いケースが増えるなど、「女性の地位がより向上したことの表れ」と分析した。(翻訳?編集/NN)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜