「中國(guó)のウォール街」物語(yǔ)、アーロン?クォックが発音ダメ出しに立腹?―上海市

Record China    2009年6月17日(水) 6時(shí)53分

拡大

2009年6月15日、開(kāi)催中の第12回「上海國(guó)際映畫(huà)祭」で映畫(huà)「白銀帝國(guó)」の上映會(huì)が行われ、主演のアーロン?クォックらが出席した。

(1 / 6 枚)

2009年6月15日、開(kāi)催中の第12回「上海國(guó)際映畫(huà)祭」で映畫(huà)「白銀帝國(guó)」の上映會(huì)が行われ、主演のアーロン?クォック(郭富城)らが出席した。NOWnewsが伝えた。

その他の寫(xiě)真

映畫(huà)「白銀帝國(guó)」は、「中國(guó)のウォール街」とも呼ばれた往時(shí)の山西省を舞臺(tái)に、両替商から発展した銀行を営む富豪一族の闘爭(zhēng)と沒(méi)落を描いた作品。時(shí)代劇映畫(huà)への初挑戦なのだが、香港出身のアーロンにとっては、昔風(fēng)でかつ正しい発音の中國(guó)語(yǔ)のセリフを操るのは至難の業(yè)。クリスティーナ?ヤオ(姚樹(shù)華)監(jiān)督と相談しながら、感嘆詞ひとつの発音にも気を抜かなかったという。

しかし集まったメディア記者からは、アーロンが中國(guó)の昔の金融商人を演じるのは、言葉や仕草などに大きな壁があり、「無(wú)理があるのでは?」との聲も。これに対しアーロンは、「僕は前作で殺人犯を演じたけれど、実際に人を殺さないと演じられないの?」とジョークを交えつつ不満を口にしていた。(翻訳?編集/Mathilda

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜