日本の街中に増える中國(guó)語の注意書き=細(xì)かすぎ!日本に嫌気さす人も―中國(guó)

Record China    2009年6月22日(月) 12時(shí)23分

拡大

2009年6月、日本では中國(guó)人旅行客招致が盛り上がりを見せている。これを受けて街中には中國(guó)語の注意書きが増えているが、あまりの細(xì)かさに嫌気がさす中國(guó)人も多いという。寫真は貴州省遵義市の公園。立ち入り禁止の芝生に人々は勝手に入り込んでいる。

(1 / 2 枚)

2009年6月、來月から個(gè)人観光ビザも解禁されるなど、日本では中國(guó)人旅行客招致が盛り上がりを見せている。これを受けて街中には中國(guó)語の注意書きが増えているが、あまりの細(xì)かさに嫌気がさす中國(guó)人も多いという。

その他の寫真

ブログ「抗日の発見」は21日、日本で見た注意書きに関する記事を発表した。「通路の真ん中で止まらないでください」「本店は飲食物持ち去り禁止です」「溫泉の湯船內(nèi)では體を洗わないでください」など多くの注意書きを見かけたという。そしてその注意書きの前であっても通路の真ん中で中國(guó)人は立ち止まっていたという。

數(shù)年前、米誌タイムは27か國(guó)の市民に主要12か國(guó)のイメージを問う調(diào)査を?qū)g施した。中國(guó)の順位は5位、一方、日本の順位は1位だった。その他の同様の調(diào)査でも常に日本は中國(guó)の上位を占めている。ブログ記事は「海外に出た中國(guó)人はみな國(guó)を代表する存在になる」と述べ、その言動(dòng)で中國(guó)のイメージが判斷されていると指摘した。(翻訳?編集/KT)

この記事のコメントを見る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問い合わせ

Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら

お問い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜