Record China 2009年8月19日(水) 21時54分
拡大
18日、北京大學(xué)メディア研究者の王錦思氏はブログで、中國の文豪、魯迅が痛烈に中國人の國民性を批判する一方、日本人のことはべた褒めしていたと論じた。寫真は魯迅故居。
(1 / 6 枚)
2009年8月18日、北京大學(xué)メディア研究者の王錦思(ワン?ジンスー)氏はブログで、中國の文豪、魯迅(ろじん)が痛烈に中國人の國民性を批判する一方、日本人のことはべた褒めしていたと論じた。
【その他の寫真】
魯迅は1902年に日本に留學(xué)、04年から06年にかけて仙臺醫(yī)學(xué)専門學(xué)校(現(xiàn)在の東北大學(xué)醫(yī)學(xué)部)に學(xué)んだ。留學(xué)中、同胞が処刑される様子を喝采しながら見學(xué)する中國人の姿を?qū)懁筏骏攻楗ぅ嗓蛞姢?、醫(yī)學(xué)を捨て、「中國人の精神改造」を自らの使命と課す。魯迅にとっての中國人は代表作「阿Q正伝」の主人公?阿Qそのもの。一方で、日本人の國民性は「真面目で勤勉で品性が高い」と手放しで褒めていた。満州事変で抗日機運が高まっている時でさえ、「日本人をお手本にせよ」「中國人に欠けているのは日本人のような勤勉さだ」と愛國青年たちを説得。日本人に學(xué)ぶことが中國人の精神を治す特効薬だと考えていたのである。
王氏は、南京大虐殺や盧溝橋事件は魯迅が亡くなった翌年に勃発したとして、魯迅が「日本の侵略の危険性を正しく認識していなかった」と否定的に語る一方、日本を代表する作家の村上春樹に影響を與えるなど、日中友好に果たした功績も否定できないと指摘。その上で、仙臺時代の恩師への尊敬や思慕を綴った「藤野先生」などを代表とする魯迅の作品は長い時を経て今もなお、日中友好の促進に指導(dǎo)的な意義を持つと評価した。(翻訳?編集/NN)
●王錦思(ワン?ジンスー)
北京大學(xué)メディア研究者。吉林省徳恵市出身、北京在住。日中関係、中國問題、國際情勢について數(shù)多くの記事を発表。日中戦爭や日中友好に関する物品の収集家でもある。
※本記事は筆者の承諾を得て掲載したものです。
この記事のコメントを見る
Record China
2009/8/12
2009/4/9
2009/3/21
2009/7/16
2009/7/17
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る