Record China 2009年10月2日(金) 7時(shí)24分
拡大
09年9月、かつて北京市中心部各所に點(diǎn)在し、古き良き街並みを象徴する胡同(狹い路地)は、伝統(tǒng)的な建築様式の集合住宅や昔ながらの庶民の生活を殘し、レトロ情緒あふれる人気の観光スポットだが、都市開(kāi)発の波に飲まれ、その姿を消している。
(1 / 16 枚)
2009年9月、かつて北京市中心部各所に點(diǎn)在し、古き良き街並みを象徴する胡同(フートン=「狹い路地」を意味する)は、伝統(tǒng)的な建築様式の集合住宅「四合院」や昔ながらの庶民の生活を殘し、レトロ情緒あふれる人気の観光スポットだが、都市開(kāi)発の波に飲まれ、続々とその姿を消している。大規(guī)模な胡同群を擁する菜市口地區(qū)では、殘りひとつの胡同となった広安片胡同がついに、取り壊し工事をはじめた。チャイナフォトプレスの報(bào)道。
【その他の寫(xiě)真】
在りし日の北京は、紫禁城を囲んだ街の中核部である內(nèi)城と、その南側(cè)に下町として栄えた外城が存在していたが、現(xiàn)在でも活気ある庶民風(fēng)情を殘す外城にある菜市口地區(qū)では、新しい建設(shè)計(jì)畫(huà)に伴って6萬(wàn)平米にもわたる胡同の取り壊しが決定しており、2010年半ばにはその作業(yè)を完了する。これによって2200世帯が立ち退きとなり、古都の風(fēng)景がまたひとつ姿を消すこととなる。
取り壊しを開(kāi)始した広安片胡同各所の壁面には、白いスプレーで無(wú)造作に「拆」という文字が書(shū)かれている。これは「取り壊し」を意味する中國(guó)語(yǔ)だが、なんとも無(wú)情な光景だ。しかし、風(fēng)情たっぷりな胡同の多くは舊式の建て物で、住民は舊來(lái)の不便さを強(qiáng)いられており、取り壊しが惜しむべきなのか、簡(jiǎn)単に推し量ることはできない。(翻訳?編集/愛(ài)玉)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2009/9/19
2008/4/3
2007/11/29
2007/9/8
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る