Record China 2009年10月5日(月) 13時(shí)39分
拡大
09年10月、臺(tái)灣映畫(huà)「海角(かいかく)七號(hào)/君想う、國(guó)境の南」(ウェイ?ダーション=魏徳聖=監(jiān)督)の日本公開(kāi)が2010年「新春」に決まった。やはりこの映畫(huà)に満載されているのは「日本」だと素直に考えた方が分かりやすい。
(1 / 6 枚)
2009年10月、臺(tái)灣映畫(huà)「海角(かいかく)七號(hào)/君想う、國(guó)境の南」(ウェイ?ダーション=魏徳聖=監(jiān)督)の日本公開(kāi)が2010年「新春」に決まった?!概_(tái)灣=チャイナ」とすると、全編ほぼ100%チャイナだが、それでは面白くないので、あえて臺(tái)灣を除くチャイナ要素に焦點(diǎn)を當(dāng)てた。すると、意外にチャイナファクターは多くない。
【その他の寫(xiě)真】
まず目につくのは終戦時(shí)日本人が引き揚(yáng)げる輸送船の警備をしている大陸系と思しき兵士。
大陸系の兵が入っていても、終戦時(shí)、他の中國(guó)大陸各地などで起きたほどの激しい反発や混亂は起こらず臺(tái)灣在住の邦人はほとんど無(wú)傷で帰國(guó)できたという。この辺りが日本と臺(tái)灣との結(jié)びつきの特殊性をひしひしと感じさせる。
映畫(huà)のパンフレットにこんな當(dāng)時(shí)の地元紙の文章が紹介されている。
「日僑今や天地回りて國(guó)に去る。天を恨まず、地に嘆かず。黙々として整整と去る…日本人恐るべし」
本當(dāng)に恐るるべきは靜かに去る事を許してくれた臺(tái)灣人だった。
次に言語(yǔ)。臺(tái)灣映畫(huà)なのに、不思議な日本語(yǔ)ナレーションが最初からついているのに加え、現(xiàn)地で使われる言葉は臺(tái)灣語(yǔ)(福建語(yǔ)、ミン南語(yǔ))という中國(guó)語(yǔ)の方言だ。香港の広東語(yǔ)と同様、改めて學(xué)ばないと大陸の中國(guó)人でも簡(jiǎn)単には聞き取る事ができない。
その臺(tái)灣語(yǔ)につく日本語(yǔ)の翻訳は、北京語(yǔ)系の標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)語(yǔ)と區(qū)別するため、字幕にも印がつく。中國(guó)語(yǔ)の區(qū)別に縁のない日本人にとって気づきにくいことだが、臺(tái)灣人の皮膚感覚でも地元の言葉と標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)語(yǔ)は異なるという明確な意思表示である。
ちなみに本編の主人公である友子は標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)語(yǔ)しかできないため「臺(tái)灣語(yǔ)で話されても分からないのよ!」と切れる場(chǎng)面がある。
三つ目は何だろう…。臺(tái)灣的な要素を除外すると、意外に見(jiàn)當(dāng)たらないものだ。
▼満載されている「ジャパン」ファクター
やはりこの映畫(huà)に満載されているのは「日本」だと素直に考えた方が分かりやすい。
映畫(huà)が始まる早々、意表をつかれるような形で日本の歌を聴かされる。主人公の一人は海外で働くモデル志望の日本女性。南の果ての街で開(kāi)かれる地域興しのイベントの目玉は臺(tái)灣で大人気の日本人歌手、等等。そしてメインテーマとなるのは臺(tái)灣女性に宛てられた七通の長(zhǎng)く投函されなかった日本人からのラブレター。
こんな日本だらけの映畫(huà)が臺(tái)灣映畫(huà)最大のヒットを飛ばし、洋畫(huà)を含めても世界最大ヒットの「タイタニック」に迫る興行収入を上げた。
でも魏(ウエイ)監(jiān)督は留學(xué)生など日本人の友人がいるそうだが特別に日本に縁が深いわけではなさそうだ。決して日本と特別な関係にはなく、普通の臺(tái)灣人感覚の監(jiān)督が撮った映畫(huà)がここまで日本にフォーカスしていることを日本人は改めて注目すべきだ。
素材だけではなく料理法も的確だ。
「日本」と並ぶ本作の売り?音楽は冒頭から臺(tái)灣の人気歌手ファン?イーチェンの歌で始まり、日本の歌、伝統(tǒng)楽器の演奏、中(あたり)孝介の歌とてんこもりだが、うるさすぎはしない。
登場(chǎng)人物はそれぞれに、過(guò)去も個(gè)性も持ち魅力的だ。日本女性の友子は海外でキャリアを積もうという、意欲的だが大きなストレスと戦って傷つき、時(shí)に爆発する。そんな中でも一押しは、郵便配達(dá)夫だが國(guó)寶級(jí)の伝統(tǒng)楽器奏者である茂(モー)さん。彼の強(qiáng)烈な存在感なしでは本編の人間関係の面白さは半減しよう。
◆◆◆◆
十?dāng)?shù)年前、臺(tái)灣の李登輝総統(tǒng)による無(wú)血革命とも言える「改革」を取材していた時(shí)、「臺(tái)灣ではエリート層はアメリカに留學(xué)してしまい、日本語(yǔ)ができる知日、親日派は近いうちにいなくなる」と言われた。
実際には、臺(tái)灣には日本好きのハーリー族という若者が生まれ、こんな映畫(huà)が最大のヒットを飛ばして日本に乗り込んできた。
少しでも臺(tái)灣に縁がある人には必ず見(jiàn)てもらいたい作品だ。
<映畫(huà)の中のチャイナ5>(文章:kinta)
訂正:當(dāng)初公開(kāi)の時(shí)期を「お正月」と書(shū)きましたが、発表元によると、業(yè)界用語(yǔ)で「新春」と発表された時(shí)期は「映畫(huà)表記としまして通常12月もしくは1月をさす」そうですので訂正しました。
(C)2008 ARS Film Production. All Rights Reserved.
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2009/9/13
2009/8/5
2009/7/11
2009/10/3
2009/2/16
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る