Record China 2009年10月14日(水) 13時1分
拡大
12日、韓國紙は、「東北アジア経済時代において漢字は武器と同じだ」と題した記事を掲載した。資料寫真。
(1 / 4 枚)
2009年10月12日、韓國紙?中央日報は、「東北アジア経済時代において漢字は武器と同じだ」と題した記事を掲載した。環(huán)球網が伝えた。
【その他の寫真】
記事は、東北アジアには近い將來、新たな時代がやってくるとした上で、韓國における漢字教育強化の必要性を訴える。中國や臺灣、日本との交流で共通文字である「漢字」を使うことができれば、少なくとも意思の疎通は図れるというものだ。
だが、その際に気をつけなければないこととして、同じ漢字(単語)でも意味が全く異なる場合があると指摘した。例えば、「丈夫」は中國語では「夫」の意味だが、日本では「頑丈な」という意味?!傅叵骡煛工趣いg語は中國本土は「地鉄」、臺灣では「捷運」となる。
韓國では48年にハングル専用法が制定され、樸正熙(パク?チョンヒ)政権時代には漢字排斥政策が進められた影響で、漢字を読めない人の割合が非常に高い。だが、最近では國際競爭力の面から、漢字復活を望む聲が高まっている。(翻訳?編集/NN)
この記事のコメントを見る
Record China
2009/7/22
2009/7/21
2009/6/25
2009/2/3
2009/7/4
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る