Record China 2010年2月16日(火) 22時(shí)3分
拡大
2月10日、中國の人気女優(yōu)チャン?ツィイーの“チャリティー疑惑”が沸騰するなか、網(wǎng)易ニュースが中國の民間基金會(huì)についての特集を組んだ。寫真はジェット?リー。中國ビジネス界のリーダーたちと。
(1 / 4 枚)
2010年2月10日、中國の人気女優(yōu)チャン?ツィイーの“チャリティー疑惑”が沸騰するなか、網(wǎng)易ニュースが中國の民間基金會(huì)についての特集を組んだ。(1)の続き。
【その他の寫真】
04年6月1日発効の「基金會(huì)管理?xiàng)l例」によって、それまで官だけに握られていた慈善基金も民間に開放された。それと同時(shí)に多くの民間基金會(huì)が発足、わずか6年のあいだに、教育、貧困、被災(zāi)者支援、障害者支援、疾病予防、がん治療などの分野で大きな業(yè)績(jī)を殘した。しかし同條例は民間基金會(huì)の設(shè)立を厳しく規(guī)制する內(nèi)容となっており、800萬元(約1億500萬円)の原資金が條件となっている(一地方に限定した基金は400萬元)。
チャンが中國でなく米國に「チャン?ツィイー基金會(huì)」を設(shè)立したのもそれが理由ではないかとみられる。米國では非営利組織や基金の設(shè)立?運(yùn)営が非常にフレキシブルにできるからだ。ジェット?リーの「一基金」も、実は「中國紅十字総會(huì)李連杰(ジェット?リー)一基金計(jì)畫」が正式名稱で、紅十字の一口座に過ぎないのだが、振り込む寄付者にはそれを隠すことができる。多くの歌手?アイドルが同じやり方で「獨(dú)立」慈善基金を開設(shè)しているという。
慈善事業(yè)の実施にあたっては、政府だけでは広範(fàn)な必要に応えられないため、多くの分野で政府が外郭団體や民間組織に依頼するのがふつうだ。しかし中國はその正反対で、公的慈善組織の90%以上が資金を地方政府に丸投げ、民間基金である「一基金」も寄付金総額の95%以上を、紅十字を通して政府に委託していた。
政府よりも民間組織のほうが迅速に最も必要な場(chǎng)所に資金を?qū)盲堡毪长趣扦毪摔猡铯椁?、中國では張り巡らされた?guī)制のため、民間組織は結(jié)局地方政府に委託するほかなくなってしまう。先進(jìn)諸國のように慈善事業(yè)を民間に開放し、競(jìng)爭(zhēng)させ、各基金會(huì)の透明化を促すことが必要だ。
四川大地震の被災(zāi)者救済のために16の基金會(huì)と紅十字會(huì)など公的慈善組織に集まった寄付金のうち、実際に被災(zāi)地にわたった現(xiàn)金は55%以下だったという。大量の資金が迅速に流れなかったことを物語る。慈善団體を政府から獨(dú)立させ、汚職を防ぐための法的整備が求められている。(翻訳?編集/津野尾)
この記事のコメントを見る
Record China
2010/2/16
2009/8/15
2009/11/5
2009/9/28
2009/3/26
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る