Record China 2010年4月8日(木) 12時45分
拡大
7日、華字紙?日本新華僑報の蔣豊編集長は「日本の麻薬密輸犯の中國での死は何を物語っているのか?」と題した記事を中國のブログサイトに発表した。寫真は中國の薬物注射による死刑執(zhí)行車。
(1 / 4 枚)
2010年4月7日、華字紙?日本新華僑報の蔣豊(ジアン?フォン)編集長は「日本の麻薬密輸犯の中國での死は何を物語っているのか?」と題した記事を中國のブログサイトに発表した。以下はその概略。
【その他の寫真】
6日午前、中國は65歳の日本の麻薬密輸犯、赤野光信死刑囚の刑を執(zhí)行した。これに日本の世論は大きく反応したが、なぜこれほど大騒ぎをされるのだろうか?「中華人民共和國刑法」は、「覚せい剤50グラム以上の密輸は懲役15年か無期懲役、または死刑」と定めている。では、中國がなぜこれほど麻薬の密輸撲滅に力を入れるのか、ご存じだろうか?それは社會の秩序を守るためだけではなく、歴史的な背景も含まれる。1840年のアヘン戦爭が良い例だが、中國の屈辱的な近代史の元兇は麻薬だった。このことは、日本人は教科書であまり教わっていないだろう。なぜなら日本もこれに加わっていたからだ。
赤野死刑囚は06年9月、2.5キロもの覚せい剤を密輸しようとした。中國當局の積極的な努力によって、これほどの麻薬が日本に流入せずに済んだのだから、日本は幸いだったと喜ぶべきだ。毒ギョーザ事件の時のように、中國に「感謝」するのが當然だろう。だが、日本側は感謝しないどころか、中國のやり方にケチをつけている。
中國が赤野死刑囚の死刑執(zhí)行を発表してから、日本の首相や閣僚らはまずは「懸念」、そして「驚き」、最後に「遺憾」の意を表した。日本弁護士連合會(日弁連)の宇都宮健児會長は6日、「赤野死刑囚は通訳の適格性についても爭っていた。公正な裁判を受ける権利をも保障されていなかった疑いが極めて強い」と述べている。この宇都宮會長は「可能性」という言葉を用いたが、「事実は証拠に基づく」という弁護士の基本原則を忘れているようだ。これではまるで推理小説を書いているに等しい。
中國側は赤野死刑囚の刑の執(zhí)行に対し、十分な配慮を行っている。5日の執(zhí)行予定を6日に延ばし、家族との面會を許可した。それも通常20分のところを1時間という異例の長さだ。しかも、執(zhí)行方法は薬物注射が採用された。だが、こうした「配慮」に日本側は全く気付いていない。中國ではさらに3人の日本人麻薬密輸犯の死刑執(zhí)行が予定されているが、今後は刑が確定したら速やかに執(zhí)行すれば良い。中國人の稅金が無駄になるだけだ。
日本政府は自國民に「中國に行く時は中國の法律に従うよう」呼び掛けてもらいたい?!袱嗓Δ筏皮饴樗aが欲しいなら自國內だけにとどめ、中國を巻き込まないように」と。(翻訳?編集/NN)
●蔣豊(ジアン?フォン)
25年以上にわたってメディアの仕事に攜わる。99年創(chuàng)刊で年間発行部數324萬部を誇る日本の中國語紙?日本新華僑報編集長。
※本記事は筆者の承諾を得て掲載したものです。
この記事のコメントを見る
Record China
2010/4/6
2010/4/3
2010/3/30
2009/12/30
2010/4/4
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China?記事へのご意見?お問い合わせはこちら
業(yè)務提攜
Record Chinaへの業(yè)務提攜に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る