<中國(guó)人が見(jiàn)た日本>身だしなみに細(xì)心の注意を払う日本のサラリーマン

Record China    2010年5月19日(水) 22時(shí)18分

拡大

16日、日本への留學(xué)経験がある中國(guó)人男性によるブログ記事「日本人男性はどのように服を著るのか」が中國(guó)のブログサイトに掲載された。寫真は東京。

(1 / 4 枚)

2010年5月16日、日本への留學(xué)経験がある中國(guó)人男性によるブログ記事「日本人男性はどのように服を著るのか」が、中國(guó)のブログサイト?新浪博客に掲載された。以下はその概略。

その他の寫真

日本のサラリーマンの服裝には実に様々な規(guī)定があるようだ。月曜から木曜まではスーツにネクタイといういでたち。クールビズが提唱されなければ、真夏でもその格好は変わらない。金曜や休日出勤だけがカジュアルデーとなるが、Tシャツやジーパン、サンダルなどはNGだ。傍から見(jiàn)るとかなり畫一的でさえない感じだが、これも日本企業(yè)の文化だろう。

服裝はその人の仕事に対する姿勢(shì)の現(xiàn)れであり、きちんとしていなければ取引先に失禮だというのが日本人の考え方だ。そのため、新入社員の時(shí)から社會(huì)人として相応しい身だしなみが要求される。研修で渡される資料にも細(xì)かな注意事項(xiàng)が図解で記されているほどだ。

日本人男性は2つか3つボタンのシングルスーツを好んで著るが、実はこれは東洋人の體型の欠點(diǎn)をカバーする優(yōu)れもの。大抵はそれなりに仕事ができるように見(jiàn)えるから不思議だ。Yシャツとネクタイは必ず毎日交換。さもなければ、「昨晩は外泊したのでは?」とあらぬ噂を立てられる。スーツと靴の色をそろえるのも基本。靴下はすね毛が見(jiàn)えないよう、長(zhǎng)めのものを履く。ネクタイは1人平均27本。オシャレなネクタイピンとカフスをセットで付けるのも忘れない。

それでも最近は客や取引先と接する必要のない職種に関しては、カジュアルな服裝も認(rèn)められるようになってきた。だが、それ以外のサラリーマンは頭のてっぺんから足の先まで細(xì)かい規(guī)定に縛られているようだ。(翻訳?編集/NN)

この記事のコメントを見(jiàn)る

ピックアップ



   

we`re

RecordChina

お問(wèn)い合わせ

Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら

お問(wèn)い合わせ

業(yè)務(wù)提攜

Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら

業(yè)務(wù)提攜