Record China 2010年5月29日(土) 18時(shí)12分
拡大
27日、コラムニストの王攀氏はブログに記事「ホンダ労働者のストライキが権利擁護(hù)運(yùn)動(dòng)の新局面を切り開(kāi)いた」を掲載した。寫(xiě)真は2010年北京國(guó)際モーターショーのホンダブース。
(1 / 3 枚)
2010年5月27日、コラムニストの王攀(ワン?パン)氏はブログに記事「ホンダ労働者のストライキが権利擁護(hù)運(yùn)動(dòng)の新局面を切り開(kāi)いた」を掲載した。以下はその抄訳。
【その他の寫(xiě)真】
基本給に各種補(bǔ)助金を加えても、初級(jí)従業(yè)員の給與は1200元(約1萬(wàn)6000円)あまり。福利厚生も少なく、昇給も遅い。日本人社員はというと中國(guó)人の50倍もの給與を得ているという。毎月の給與は5萬(wàn)元(約66萬(wàn)5000円)。さらに食費(fèi)、住居費(fèi)、交通費(fèi)はすべてが會(huì)社負(fù)擔(dān)で毎日300ドル(約2萬(wàn)7300円)もの補(bǔ)助金が支払われている計(jì)算。1日の補(bǔ)助金は一般労働者の給與2か月分に相當(dāng)する。こうした格差がストライキを招いたのだ。
今回のストライキはいくつかの教訓(xùn)を私たちに教えてくれた。第一に、廉価な労働力を支えとする「メイド?イン?チャイナ」経済モデルが改革開(kāi)放以來(lái)30年の発展を経て限界に達(dá)したこと。「メイド?イン?チャイナ」から「クリエイト?イン?チャイナ」への転換は國(guó)家戦略に合致すると同時(shí)に、中國(guó)人労働者の現(xiàn)実的要求となった。
第二に、當(dāng)初は「數(shù)百人が敷地に繰り出した」「操業(yè)停止」などの曖昧な表現(xiàn)で伝えられてきた労働者の運(yùn)動(dòng)に「ストライキ」という名稱(chēng)が與えられたこと。労働者が権利を勝ち取る新たな方法を手にしたと言える。
中國(guó)國(guó)務(wù)院発展研究センター企業(yè)研究所の張文魁(ジャン?ウェンクイ)副所長(zhǎng)は「無(wú)限の供給があった労働力が有限に転じることで、操業(yè)停止、ストライキの數(shù)は増えていくだろう。どのように労使関係を解決し従業(yè)員の権益を守るか。それが市場(chǎng)経済における中國(guó)企業(yè)の新たな課題になる」とコメントした。あるいはホンダのストライキは中國(guó)労働者の権利擁護(hù)運(yùn)動(dòng)における新局面を切り開(kāi)くものとなるのかもしれない。(翻訳?編集/KT)
この記事のコメントを見(jiàn)る
Record China
2010/5/29
2010/5/28
2010/5/27
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問(wèn)い合わせ
Record China?記事へのご意見(jiàn)?お問(wèn)い合わせはこちら
業(yè)務(wù)提攜
Record Chinaへの業(yè)務(wù)提攜に関するお問(wèn)い合わせはこちら
この記事のコメントを見(jiàn)る